Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
A la une
English translation:
Headline news/ Front page news
French term
A la une
Présentation du besoin
Description de l’existant
L’intranet Myxxxx a été développé sur la base de la solution SharePoint 2010 de Microsoft avec une authentification implicite, issue d’un annuaire Active Directory, synchronisé lui-même avec un annuaire LDAP.
Chaque utilisateur a un site Mysite contenant des informations de contact, de lieu de travail et son organisation provenant d’un outil RH externe.
L’intranet Myxxxx est composé des différentes collections de sites pour les différentes directions.
Les directions communiquent via un système d’actualités (liste SharePoint avec Titre, introduction, image et contenu riche.
Possibilité de marquer une actualité « A la une ».
Système de validation de l’actu avant publication.
Possibilité de faire des brouillons.).
5 +6 | Headline news/ Front page news | Catcressie |
4 +4 | front page news | Tony M |
5 | On the front page. | Alison Billington |
May 20, 2013 09:41: Tony M changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Other" , "Field (specific)" from "IT (Information Technology)" to "Journalism"
May 20, 2013 09:59: Marie Jackson changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): Tony M, Yvonne Gallagher, Marie Jackson
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Headline news/ Front page news
front page news
In the case of your intranet situation, it simply means that an article can be flagged as being 'front page news', which presumably will in some way make it more prominent or draw it to the attention of viewers.
Thanks so much Tony and gallagy |
agree |
Yvonne Gallagher
0 min
|
Thanks, G2! Happy Whit Monday!
|
|
agree |
Carolyn Yohn
2 hrs
|
Thanks, Carolyn!
|
|
agree |
writeaway
: everyday French. used all the time
2 hrs
|
Thanks, W/A! Yes indeed — and common enough on websites etc. too.
|
|
agree |
Jean-Claude Gouin
3 hrs
|
Merci, J-C ! :-)
|
On the front page.
Une is short for first page (of newspaper), page being feminine and 'A la...' means 'on the...'
Something went wrong...