Glossary entry

French term or phrase:

secteur défensif

English translation:

defensive (stock) sector

Added to glossary by Stephanie Mitchel
Dec 19, 2007 19:57
16 yrs ago
1 viewer *
French term

secteur défensif

French to English Bus/Financial Investment / Securities fund report
I don't have enough context to know whether 'défensif' means 'conservative,' 'defense-related' or something else. Is it obvious?

"Dans ce contexte de marché, caractérisé par la surperformance du style croissance par rapport à la value et des secteurs défensifs, [nom du fonds] a surperformé le marché "
Proposed translations (English)
4 +3 Defensive sector

Proposed translations

+3
47 mins
Selected

Defensive sector

Appears to be a term of art in English - see ref below
Peer comment(s):

agree rkillings : Nothing to do with defence industries. It's the sector of 'defensive stocks', meaning those considered 'safe' against whatever turn of economic events the investor seeks to defend against.
1 hr
Thanks
agree Attorney DC Bar : Yes. "The term defensive stocks is synonymous to non-cyclical stocks, or companies whose business performance and sales are not highly correlated with the larger economic cycle. These companies are seen as good investments when the economy sours"
8 hrs
Thanks
agree Victoria Porter-Burns :
12 hrs
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks james et al.!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search