Mar 23, 2006 08:54
18 yrs ago
1 viewer *
French term

un curleux

Not for points French to English Marketing General / Conversation / Greetings / Letters
I am translating a form that customers need to fill out to receive a CD. The last section of the from asks if they are a furture client, collaborator or un curleux

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

un curieux - just curious

This must be a typo.
Peer comment(s):

agree Rachel Fell
0 min
Thank you!
agree Miranda Joubioux (X)
1 min
Thank you!
agree Alison Jenner
3 mins
Thank you!
agree emiledgar : yes, just looking
15 hrs
Something went wrong...
+5
4 mins

un curieux? (typo)

Sounds feasible in this context
Peer comment(s):

agree Rachel Fell
1 min
Thanks Rachel :-)
agree Miranda Joubioux (X)
2 mins
Thank you Miranda56
agree Alison Jenner
3 mins
Thank you Alison!
agree Jocelyne S
13 mins
Thank you J S :-)
agree marie-christine périé
7 hrs
Something went wrong...
+1
6 mins

typo?

could be "curieux"
Peer comment(s):

agree Miranda Joubioux (X)
1 min
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search