Glossary entry

French term or phrase:

chaîne de détention

English translation:

shareholding chain

Added to glossary by cc in nyc
Jan 6, 2012 21:21
12 yrs ago
14 viewers *
French term

chaîne de détention

French to English Bus/Financial Business/Commerce (general) shares/shareholding
Pls see below thanks, for a tender

- le pourcentage de détention du capital (le « Pourcentage d’ Int érêt ») sera égal à la somme des éléments suivants :
o la somme des produits des pourcentages de participations détenues dans chaque chaîne de détention par le Soumissionnaire (ou le membre du Consortium Soumissionnaire concerné) ;
o la somme des produits des pourcentages de participations détenues dans chaque chaîne de détention par l ’entit é contrôlant le Soumissionnaire (ou le membre du Consortium Soumissionnaire concerné) qui n’ ont pas été pris en compte dans le paragraphe précédent
Change log

Jan 10, 2012 21:52: cc in nyc changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/125216">EirTranslations's</a> old entry - " chaîne de détention"" to ""chain of custody""

Proposed translations

-1
4 hrs
Selected

chain of custody

Seems to fit here.

Further, the direct approach could prove quite burdensome for the ultimate investor and would impose substantial burdens on intermediaries at all levels in the chain of custody.
http://www.oecd.org/dataoecd/49/12/2484854.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2012-01-07 14:16:29 GMT)
--------------------------------------------------

Or possibly, alternately, "shareholding chain."
Peer comment(s):

disagree rkillings : custody = conservation, not détention./ 'Shareholding chain' is good. 'Chain of holding' is also perfectly good.
3 days 17 hrs
How about "shareholding chain"? // Thank you. BTW, "shareholding chain" was added in a Note. ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx"
1 hr

ownership chain

according to Pons

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-01-06 23:16:22 GMT)
--------------------------------------------------

www.investopedia.com/terms/c/chain-of-title.aspIm The official record of ownership of a property or asset. The chain of ownership gets its name from its sequential nature; a chain of title traces historical title ...


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-01-06 23:18:14 GMT)
--------------------------------------------------

books.google.at/books?isbn=1849802513...
Susan Rose-Ackerman, Tina Soreide - 2011 - Business & Economics - 592 Seiten
The first step was to identify the largest ultimate shareholder (LUS) for ... main shareholders in each of the firms belonging to the ownership chain were ...
Something went wrong...
16 hrs

Chain of ownership

Source:
http://www.iln.com/articles/pub_207.pdf

"If the tax is due by one of the interposed companies in the chain of ownership of a real estate asset, all the companies located between the real estate and the person liable for the tax are jointly liable for payment"

Translated as:

"Dans l'hypothèse où la taxe est due par l'une des sociétés
interposées dans la chaîne de détention d'un bien
immobilier, toutes les sociétés situées entre le bien
immobilier et le redevable de la taxe sont solidaires de
son paiement."

I'm somewhat proud of this answer, given that I can't speak a word of French! Ooh La La!
Peer comment(s):

neutral cc in nyc : awfully confident for someone who "can't speak a word of French"! :-O BTW, Asker's context is not real estate. ;-) // Ah, youth!
7 hrs
Not really, I've simply shown how it can mean "chain of ownership" in this context - real estate can still be considered as "business/commerce". In addition, the other respondents answer is a variant of mine, so maybe there's something in it :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search