Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
gravés à la roue
Dutch translation:
met het wiel gegraveerd
Added to glossary by
Katrien De Clercq
Oct 24, 2011 09:04
12 yrs ago
French term
gravés à la roue
French to Dutch
Other
History
Glaswerk
"La luxueuse verrerie cristalline « à la façon de Bohême » prédomine dès 1750 : lustres, carafes, bouteilles, cruches, compotiers, verres et vases sont taillés et gravés à la roue de motifs floraux dorés dont les détails sont souvent peints en noir (style néo-classique puis rococo)."
Wat betekent "graver à la roue"?
Wat betekent "graver à la roue"?
Proposed translations
(Dutch)
3 | met het wiel gegraveerd | Pascale van Kempen-Herlant |
4 | met het rad geslepen glas | Patricia Tonnaer |
3 | gegraveerd met een graveerwiel(tje) | Odette Jonkers (X) |
3 | met radgravures | InekeTromp (X) |
Proposed translations
5 mins
Selected
met het wiel gegraveerd
Letterlijk dus, met een wiel graveren
Zie: http://www.martineknoppert.nl/Boek/H58_23mei.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-10-24 09:12:24 GMT)
--------------------------------------------------
Wielgravures
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2011-10-24 09:40:13 GMT)
--------------------------------------------------
Gegraveerd met een wiel(tje)
Zie: http://www.martineknoppert.nl/Boek/H58_23mei.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2011-10-24 09:12:24 GMT)
--------------------------------------------------
Wielgravures
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2011-10-24 09:40:13 GMT)
--------------------------------------------------
Gegraveerd met een wiel(tje)
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins
gegraveerd met een graveerwiel(tje)
zie site
Reference:
http://www.botterweg.com/Auction/Bid/tabid/59/auctionid/24/lotid/8259/language/nl-NL/Default.aspx
54 mins
met het rad geslepen glas
Zie bijgaande link, even naar beneden scrollen ...
Antiek Encyclopedie is een interessante site om te bewaren voor dit soort vertalingen. Succes!
Antiek Encyclopedie is een interessante site om te bewaren voor dit soort vertalingen. Succes!
7 hrs
met radgravures
Waarom niet gewoon '[versierd] met radgravures? Op p. 62 van de pdf link die Pascale aanreikt, wordt de term wielgravure gebruikt, maar Martine Bloemert is zo te zien de enige die die term bezigt. Zoek je op 'radgravure', dan vind je echter voldoende links; zie hieronder twee voorbeelden.
Reference:
http://www.rijksmuseum.nl/zoeken/search.jsp?lang=nl&focus=assets&query=radgravure
http://www.antiek-encyclopedie.nl/categorieen/glas/glas-m-r.htm
Discussion
Bijna zoals een tandartsboor maar dan met een klein wieltje dat het gals slijpt