Glossary entry (derived from question below)
English term
Yes'm
'Yes'm.'
Hope " 'm " means madam. Please correct me if I am wrong.
4 +18 | Yes, ma'am. |
JaneTranslates
![]() |
4 -1 | just means yes |
David Hollywood
![]() |
Apr 21, 2011 07:09: Allison Wright (X) changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Apr 22, 2011 22:54: JaneTranslates Created KOG entry
Non-PRO (3): Tony M, Thayenga, Allison Wright (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Responses
Yes, ma'am.
As David mentioned, it would also be the way that a servant would address the mistress of the house.
agree |
Kim Metzger
34 mins
|
Thank you, Kim.
|
|
agree |
Arabic & More
42 mins
|
Thank you, Amel.
|
|
agree |
Ioanna Karamanou
1 hr
|
Thank you, Ioanna.
|
|
agree |
eski
: Absolutely the better choice: Saludos! eski
1 hr
|
Muchas gracias y un abrazo, eski.
|
|
agree |
R.C. (X)
: also in in "gone with the wind...."?
2 hrs
|
Hmmm, it's been many years since I saw the movie, and even more years since I read the book--but you're probably right. Thanks, Raffaela!
|
|
agree |
Tania McConaghy
2 hrs
|
Thanks, Tania.
|
|
agree |
Jim Tucker (X)
2 hrs
|
Thank you, Jim.
|
|
agree |
Tony M
3 hrs
|
Thanks, Tony!
|
|
agree |
Anna Herbst
3 hrs
|
Thank you, Anna.
|
|
agree |
Thuy-PTT (X)
3 hrs
|
Thanks, Thuy-PTT.
|
|
agree |
Thayenga
3 hrs
|
Thank you, Thayenga.
|
|
agree |
writeaway
: yes, but surely this isn't a difficult/pro-level question.
3 hrs
|
Nope. It isn't. Thanks, writeaway.
|
|
agree |
Sheila Wilson
: A sign of respect that was also used by children to adults (maybe nowadays too in some parts)
4 hrs
|
Exactly. Thanks, Sheila.
|
|
agree |
Donna Stevens
: It means madam, but the way I was raised, children would at the most say ma'am (never madam, as a butler might say)
4 hrs
|
A butler! That's a perfect example of the usage, Donna. A child wouldn't say "madam," nor would most servants, but the hyper-correct butler might indeed do so.
|
|
agree |
airmailrpl
: "Yes, ma'am," which is a short way of saying "Yes, madam."
4 hrs
|
Indeed it is. Thank you, airmailrpl.
|
|
agree |
Jack Doughty
4 hrs
|
Thanks, Jack.
|
|
agree |
Trudy Peters
9 hrs
|
Thank you, Trudy.
|
|
agree |
humbird
: Yes short for ma'am.
13 hrs
|
Yep, that's what it is. Thanks, humbird.
|
just means yes
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2011-04-21 02:15:35 GMT)
--------------------------------------------------
yes'm is a non-U way of agreeing
neutral |
Arabic & More
: It is a common expression in the U.S. South whose use is not restricted to servants. Further, one would not say this expression to a man because the 'm is short for ma'am.
1 hr
|
disagree |
airmailrpl
: "Yes, ma'am," which is a short way of saying "Yes, madam."
7 hrs
|
neutral |
Christine Andersen
: True, but the translator needs to know why the extra ´m´is there, to translate it correctly. How far to update, rephrase in a modern and politically correct form, explain, or use some target language equivalent depends on several factors we don´t know.
2 days 9 hrs
|
Discussion
"It was warm there, isn't it?", [b]she asked.[/b]
'Yes'm.'
Also, I must say that there is really no confusion for those who are native speakers of U.S. English. We have all grown up hearing and reading "Yes'm" in films, books, etc. or when engaging with people from the South. If anyone has doubts, I can only assume the person did not grow up in the U.S.
http://oxforddictionaries.com/view/entry/m_en_gb0488510?rske...
"Yes'm."
"Powerful warm, warn't it?"
"Yes,m."
http://www.yabookscentral.com/cfusion/index.cfm?fuseAction=b...