Nov 26, 2008 14:01
15 yrs ago
12 viewers *
English term

Coverage vs. cover

English Science Environment & Ecology Sea ice
Can "coverage" be used to describe the occurrence and extent of e.g. sea ice or marine plants or is it used exclusively in journalism? Example: "Future atmospheric warming will reduce sea ice coverage ..." Should "coverage" be "cover" here? Thanks in advance.

Discussion

Gary D Nov 26, 2008:
"Future atmospheric warming will reduce THE sea ice cover"

Responses

+5
6 mins
Selected

cover

Personally, I think "cover" is both more commonly used and correct.

"Coverage" is definitely more to with communications, journalism and insurance.

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-11-26 14:10:07 GMT)
--------------------------------------------------

USGS: Science Topics: snow and ice cover
Provides links to USGS information about snow and ice cover and related topics. Provides a topical browse interface into USGS information utilizing ...
www.usgs.gov/science/science.php?term=1072

ow Arctic Sea Ice Cover in the Summer of 2008
The Arctic ice cover amounted to 4.5 million square kilometres on September 12th . This is slightly more than the lowest ice cover ever measured: 4.1 million ...
idw-online.de/pages/en/news279571

There are many other examples on Google
Peer comment(s):

agree Gary D : Ice cover, sea grass cover, a large cover of sea grass, there WAS a large coverage of sea grass here last year.
4 mins
Thanks :-)
agree Chris Ellison : Definitely "cover" :)
5 mins
Thanks :-)
agree Demi Ebrite
34 mins
Thanks :-)
agree Ken Cox
36 mins
Thanks :-)
agree Lalit Sati
1 hr
Thanks :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much. I thought so, but Danish scientists persist in writing coverage. Thanks for your comment, Gary, I'll put in the the."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search