Sep 20, 2005 20:57
19 yrs ago
English term

the right people for the right job

English to Ukrainian Bus/Financial Management
The Principle: recruit and select ***the right people for the right job***. Challenges every individual to do their best and is committed to every individual’s growth and development.

BUILDING A HIGH PERFORMANCE TEAM:

How much of your time do you invest looking for talented people to join your organization?

Do you have a group of followers under you or a team of leaders?

Do you have ***the right people in the right positions***?

Чи можна сказати "правильні" люди (звісно, в лапках)??
Наприклад:
"Прицип: запрошуйте та відбирайте "правильних" людей у відповідності з кожним типом роботи"...

Авжеж, краще було б використати одне слово в перекладі...
Які будуть пропозиції??
Дякую наперед!

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

відповідних людей на відповідних позиціях (посадах)

DOC] Lviv Oblast State Administration: A Strategy and Action Plan for ...
Формат файла: Microsoft Word 2000 - В виде HTML
Визначення відповідних людей на посади керівників проектів. Підбір ключового персоналу завершено. Заступник губернатора. Кінець травня ...
www.ldp.lviv.ua/uk/st_manage/ struct_changes/Strategy_and_plan
Peer comment(s):

agree Nik-On/Off
51 mins
Дякую !
agree Yuri Kisten
6 hrs
Дякую !
agree Mrs Shell
20 hrs
Дякую !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "А й справді! Чому я цей варіант відкинув на початку? Щиро дякую!!"
5 hrs

"ті, що треба, там, де треба"

або ще може "людина на своєму місці"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search