Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
calipers
Spanish translation:
pinzas de freno
Added to glossary by
Andrea Torre
Jun 30, 2004 20:50
20 yrs ago
14 viewers *
English term
calipers
English to Spanish
Tech/Engineering
Automotive, mechanics, maintenance
This is a maintenance guide and the word is included under the characteristics of the complete brake system inspection
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | pinzas de freno |
Andrea Torre
![]() |
5 +2 | calibradores |
Andrea Sacchi
![]() |
5 | frenos de zapata |
Michael Powers (PhD)
![]() |
5 | cáliper |
Alejandro Umerez
![]() |
5 | pinza |
Ernesto de Lara
![]() |
Proposed translations
+2
12 hrs
Selected
pinzas de freno
Precisamente acabo de traducir este término para Daewoo y me lo han confirmado.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
14 mins
frenos de zapata
Beigbeder Atienza. Diccionario politécnico. Díaz de Santos.
Mike :)
Mike :)
+2
1 hr
calibradores
:-)
Peer comment(s):
agree |
Carmina Pugnali
: esta me gusta mucho más...
2 mins
|
Gracias Edel :-)
|
|
agree |
Adriana Adarve (X)
1 day 5 hrs
|
Gracias nuevamente :-)
|
1 hr
cáliper
en ingeniería y mecánica automotriz cuando se utilizan frenos de disco se usa la palabra 'cáliper', para llamar al conjunto completo formado por las pastillas de freno, el porta pastillas con sus cilindros y los pistones de empuje.
----------------------------------
Repuestos para automóviles Mercedes Benz chasis 107
... 002 421 56 98, Cáliper de freno delantero izquierdo. 107 420 02 83, Cáliper de
freno delantero izquierdo. 107 420 00 83, Cáliper de freno delantero izquierdo. ...
www.repuestosdumont.com.ar/chasis107.htm - 26k
----------------------------------
Repuestos para automóviles Mercedes Benz chasis 107
... 002 421 56 98, Cáliper de freno delantero izquierdo. 107 420 02 83, Cáliper de
freno delantero izquierdo. 107 420 00 83, Cáliper de freno delantero izquierdo. ...
www.repuestosdumont.com.ar/chasis107.htm - 26k
9 hrs
pinza
Jennifer, aqui tienes que considerar el país objetivo para la traducción pues hay una significativa variación geográfica. Aqui en el norte (Sonora) le dicen pinza, lo que coincide con mi experiencia previa en el centro del país. Desconozco si hay otros términos para esta designación en México pero si estoy consciente de que en sudamérica recibe otros nombres.
Something went wrong...