Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
close a shotgun
Spanish translation:
cerrar una escopeta
Added to glossary by
Neil Ashby
Jul 15, 2014 06:58
9 yrs ago
English term
close a shotgun
English to Spanish
Other
Military / Defense
weapon
"Dave gently nudged Alice aside and closed the shotgun, readying it to be fired."
What is it exactly TO CLOSE A SHOTGUN?
cargarla?
What is it exactly TO CLOSE A SHOTGUN?
cargarla?
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | cerrar una escopeta |
Neil Ashby
![]() |
4 | montar una escopeta [armar un fusil] |
JohnMcDove
![]() |
Change log
Jul 28, 2014 17:48: Neil Ashby Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
cerrar una escopeta
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-15 08:24:30 GMT)
--------------------------------------------------
A shotgun 'folds open' at the end of the barrel nearest to the user, the cartridges are loaded in to the barrel and then it is closed again....
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-15 08:25:26 GMT)
--------------------------------------------------
So it isn't 'cargarla' but literally to close it after loading.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-15 08:24:30 GMT)
--------------------------------------------------
A shotgun 'folds open' at the end of the barrel nearest to the user, the cartridges are loaded in to the barrel and then it is closed again....
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-15 08:25:26 GMT)
--------------------------------------------------
So it isn't 'cargarla' but literally to close it after loading.
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
montar una escopeta [armar un fusil]
Yo usaría “montar”... “montó la escopeta”... aunque “cerrar” creo que también es válido.
DRAE:
montar
9. tr. Armar, poner en su lugar las piezas de cualquier aparato o máquina. U. t. en sent. fig.
Suerte.
DRAE:
montar
9. tr. Armar, poner en su lugar las piezas de cualquier aparato o máquina. U. t. en sent. fig.
Suerte.
Peer comment(s):
neutral |
Neil Ashby
: But doesn't this imply 're-assembly' of the gun? // Así quedará más claro para este giri ;@)
2 hrs
|
In context, maybe "preparó la escopeta para tirar/disparar" may suffice...
|
Something went wrong...