Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
hospice
Spanish translation:
centro de cuidados paliativos; hospital para enfermos terminales; centro de asistencia y apoyo para enfermos desahuciados
Added to glossary by
Marocas
Dec 17, 2004 21:39
20 yrs ago
145 viewers *
English term
hospice
English to Spanish
Other
Medical (general)
the patient was discharged to hospice secondary to end-stage congestive heart failure with manifestations of poor cardiac output, hyponatremia,...
Encuentro: centro de cuidados paliativos o para enfermos terminales. Alguien me puede corroborar cuál es el término más utilizado?
Encuentro: centro de cuidados paliativos o para enfermos terminales. Alguien me puede corroborar cuál es el término más utilizado?
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | Varias opciones |
Marocas
![]() |
5 +3 | residencia para enfermos terminales |
C. Aaron Palomino
![]() |
5 +1 | hospicio |
Maria Luisa Duarte
![]() |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
Varias opciones
1) centro de cuidados paliativos
2) hospital para enfermos terminales
3)centro de asistencia y apoyo para enfermos desahuciados y sus familias.
Éstas son las traducciones que da Fernando Navarro.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-12-17 21:49:44 GMT)
--------------------------------------------------
-Centro de cuidados paliativos = 29.600 hits en Google (es lo que usaría aquí)
-hospital/albergue/unidad/centro para enfermos terminales = 16.300 hits en Google
-centro de asistencia y apoyo para enfermos desahuciados y sus familias (no aparece en conjunto en Google; aparece por partes)
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-12-17 21:56:16 GMT)
--------------------------------------------------
Navarro hace la siguiente acotación: \"Hospice\" no es hospicio (orphanage, poorhouse)y, además de lo que te indique anteriormente, dice que el sentido moderno de esta palabra deriva de los \"hospices\" fundados en Dublín y Londres por las Hermanas de la Caridad en los que atendían a los pacientes desahuciados.
2) hospital para enfermos terminales
3)centro de asistencia y apoyo para enfermos desahuciados y sus familias.
Éstas son las traducciones que da Fernando Navarro.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-12-17 21:49:44 GMT)
--------------------------------------------------
-Centro de cuidados paliativos = 29.600 hits en Google (es lo que usaría aquí)
-hospital/albergue/unidad/centro para enfermos terminales = 16.300 hits en Google
-centro de asistencia y apoyo para enfermos desahuciados y sus familias (no aparece en conjunto en Google; aparece por partes)
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-12-17 21:56:16 GMT)
--------------------------------------------------
Navarro hace la siguiente acotación: \"Hospice\" no es hospicio (orphanage, poorhouse)y, además de lo que te indique anteriormente, dice que el sentido moderno de esta palabra deriva de los \"hospices\" fundados en Dublín y Londres por las Hermanas de la Caridad en los que atendían a los pacientes desahuciados.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias Marocas! Me decidí por la primera opción. Un saludo!"
+3
1 min
residencia para enfermos terminales
A
--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2004-12-17 21:41:49 GMT)
--------------------------------------------------
o \"de cuidados paliativos\"
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-12-17 21:42:03 GMT)
--------------------------------------------------
centro de cuidados paliativos
--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2004-12-17 21:41:49 GMT)
--------------------------------------------------
o \"de cuidados paliativos\"
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-12-17 21:42:03 GMT)
--------------------------------------------------
centro de cuidados paliativos
Peer comment(s):
agree |
bigedsenior
35 mins
|
Gracias.
|
|
agree |
Claudia Massey
: cuidados paliativos for sure
2 hrs
|
agree |
Scott Rasmussen (X)
: This removes any doubt as to what it is. And isn't the notion of hospice care somewhat culturally specific to the US/Canada/Northern Europe?
5 hrs
|
+1
9 mins
hospicio
El Hospicio
¿Cuáles son los cuidados de hospicio?
Un hospital para enfermos terminales o hospicio, es un tipo de cuidados paliativos que proporciona servicios para mejorar la calidad de vida de la familia y del niño. La palabra "Hospicio" significa, de forma literal, "un lugar donde refugiarse". Los hospicios y los cuidados de tipo hospicio que se brindan en el hogar proporcionan una gran variedad de servicios para los niños con enfermedades terminales. Por lo general, los cuidados implican el alivio de los síntomas y el suministro de apoyo psicológico y social para el paciente y para su familia. Para poder recibir cuidados de hospicio, la expectativa de vida del paciente debe ser generalmente menor de seis meses. La decisión de buscar cuidados de hospicio implica la adopción de un tratamiento no agresivo. Además, la filosofía de los hospicios abarca las necesidades espirituales y culturales del niño y la familia. El objetivo de los hospicios es brindar paz, bienestar y dignidad a los enfermos terminales.
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2004-12-17 22:13:58 GMT)
--------------------------------------------------
http://buscon.rae.es/diccionario/drae.htm
¿Cuáles son los cuidados de hospicio?
Un hospital para enfermos terminales o hospicio, es un tipo de cuidados paliativos que proporciona servicios para mejorar la calidad de vida de la familia y del niño. La palabra "Hospicio" significa, de forma literal, "un lugar donde refugiarse". Los hospicios y los cuidados de tipo hospicio que se brindan en el hogar proporcionan una gran variedad de servicios para los niños con enfermedades terminales. Por lo general, los cuidados implican el alivio de los síntomas y el suministro de apoyo psicológico y social para el paciente y para su familia. Para poder recibir cuidados de hospicio, la expectativa de vida del paciente debe ser generalmente menor de seis meses. La decisión de buscar cuidados de hospicio implica la adopción de un tratamiento no agresivo. Además, la filosofía de los hospicios abarca las necesidades espirituales y culturales del niño y la familia. El objetivo de los hospicios es brindar paz, bienestar y dignidad a los enfermos terminales.
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2004-12-17 22:13:58 GMT)
--------------------------------------------------
http://buscon.rae.es/diccionario/drae.htm
Peer comment(s):
agree |
Harmony
1 min
|
Gracias!
|
|
disagree |
C. Aaron Palomino
: Mira la definición en el DRAE.
11 mins
|
Los servicios de hospicio se proporcionan para los pacientes con enfermedad terminal quienes prefieren la paz, la comodidad y la dignidad de permanecer en su casa o en un hospicio.!MLD
|
|
agree |
Sara Pacheco
4 hrs
|
Gracias!
|
Something went wrong...