Aug 30, 2005 15:25
19 yrs ago
16 viewers *
English term

dull skin tone

English to Spanish Marketing Media / Multimedia Advertisement
I am translating an advertisement. The phrase I am translating is "dull skin tone." I know that some possible translations are "tono de piel apagado/sin brillo/pálido" but I do not really like them. Could you possibly help me find a more adequate term? The sentence is "Does you wife have a dull skin tone?

Thanks in advance.

M. Clara.

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

tono de piel apagado

A mi me parece bastante buena esa opción, y también se usa bastante en este tipo de textos.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-08-30 15:41:07 GMT)
--------------------------------------------------

BiothermMi aspecto es apagado. ¡La vida en las ciudades está llena de polución! ... El tono de piel mejora y consigues ese aspecto saludable que tienes después de ...
www.biotherm.es/_es/_es/men/diagnosis/ InstantSolution.aspx?SolutionCode=detox - 28k -

El primer portal profesional de la belleza... su tono de piel, ojos y cabello para ofrecer un diagnóstico personalizado. ... Presenta un efecto global apagado, moderado y una impresión simultánea de ...
www.cosmobelleza.com/paginas/informacion/ articulos_tecnicos/articulo_tecnico_1536.asp -
Peer comment(s):

agree Gabriela Rodriguez
2 mins
Gracias, Gaby :)
agree Fabiana Yampolsky
20 mins
Gracias, Fabiana :)
agree Ramon Inglada
1 hr
Gracias, Ramón :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
6 mins

tono de piel mortecino

una idea; otra sería directamente "tono de piel triste", aunque pobre mujer, ya me parece pasarse :)
Something went wrong...
6 mins

insulo

meaning "drab" HTH
Something went wrong...
8 mins

piel pajiza

No sé si es un regionalismo, pero yo lo uso. Es peyorativo; una piel demasiado blanca, de aspecto enfermizo.
Something went wrong...
+2
23 mins

piel opaca

Otra posibilidad. Creo que no hace falta aclarar que se trata del color o el tono de la piel.
Peer comment(s):

agree María Teresa Taylor Oliver : Me parece que "opaco" es el término que mejor encaja en el contexto. Saludos :)
19 mins
Muchas gracias, María Teresa! Saludos : )
agree Ernesto de Lara
2 hrs
Muchas gracias, Ernesto : )
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search