Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
anti-loose fastener
Spanish translation:
Sujetador antideslizante
Added to glossary by
Sonia Anglada
Nov 30, 2009 23:38
14 yrs ago
9 viewers *
English term
anti-loose fastener
English to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
it's in a parts list.
Thanks in advance!
Thanks in advance!
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | Sujetador antideslizante | Sonia Anglada |
4 | pasador / fijador / afianzador / cerrojo / aparato / dispositivo de fijación / asegurador antidesliz | Rafael Molina Pulgar |
Change log
Mar 20, 2010 15:43: Sonia Anglada changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/806518">Valeria Donzelli's</a> old entry - "anti-loose fastener"" to ""Sujetador antideslizante""
Proposed translations
+2
13 hrs
Selected
Sujetador antideslizante
Hola, Valeria.
Generalmente, en ingeniería mecánica, la acepción más utilizada es "sujetador" (término general). No obstante, todo va a depender de qué tipo de sujetador estamos hablando (para una puerta , ventana, válvula, etc.), ya que hay un término específico para cada caso. Eso es lo que propone, en este caso, el diccionario técnico Routledge:
fastener n
MECH, MECH ENG, PROD sujetador m,
rivet remache m, press stud fiador m, of box, window cierre m, clasp abrazadera f, of door pasador m, cerrojo m, perno m
SPACE brida f
Generalmente, en ingeniería mecánica, la acepción más utilizada es "sujetador" (término general). No obstante, todo va a depender de qué tipo de sujetador estamos hablando (para una puerta , ventana, válvula, etc.), ya que hay un término específico para cada caso. Eso es lo que propone, en este caso, el diccionario técnico Routledge:
fastener n
MECH, MECH ENG, PROD sujetador m,
rivet remache m, press stud fiador m, of box, window cierre m, clasp abrazadera f, of door pasador m, cerrojo m, perno m
SPACE brida f
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 mins
pasador / fijador / afianzador / cerrojo / aparato / dispositivo de fijación / asegurador antidesliz
ante
Note from asker:
Thanks Rafael! |
Something went wrong...