Glossary entry

English term or phrase:

CERTIFIER NAME / REGISTRAR SIGNATURE

Spanish translation:

nombre del certificante/firma del registrante

Added to glossary by Marina Torroja
Nov 15, 2004 00:55
19 yrs ago
61 viewers *
English term

CERTIFIER NAME / REGISTRAR SIGNATURE

English to Spanish Other Law (general) Birth Certificates
Same Birth Certificate...What about
CERTIFIER NAME and
REGISTRAR SIGNATURE?

Discussion

Non-ProZ.com Nov 15, 2004:
Gracias... Gracias...I ended up with that...

MEV
Ana Brassara Nov 15, 2004:
I know that you have already closed the question, but "Registrar" is not "registrante", but "jefe del registro civil". Good Luck!

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

nombre del certificante/firma del registrante

Así lo vi.

... Cabe mencionar que el certificado de nacimiento cuenta con 32 campos de ... lugar de
nacimiento, por quien fue atendido), datos del certificante (nombre completo ...
www.consejeria.df.gob.mx/rcivil/certificado.html

... de un Ciudadano Estadounidense en el Extranjero (DS-240); o - Certificado de Nacimiento
en el ... sello de agua o un sello de colores, firma del registrante y la ...
lima.usembassy.gov/wwwscasa-s.shtml - 75k
Peer comment(s):

agree Neil Phillipson
1 min
gracias Neil
agree Ogmios Traducciones (X)
1 hr
gracias Ogmios
agree Egmont
8 hrs
gracias KVW
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you..."
10 hrs

Nombre del funcionario certificador o de registro

This is what we say in Uruguay
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search