Glossary entry

English term or phrase:

keep position

Spanish translation:

Elija el recuadro

Added to glossary by Brenda Joseph
Sep 28, 2010 13:29
14 yrs ago
2 viewers *
English term

keep position

English to Spanish Other IT (Information Technology)
Es una encuesta online sobre soluciones de movilidad para empresas. En la pregunta:
In which of the following regions does your company primarily operate?
Aparece un listado de países y las últimas dos opciones son:
- Other [Keep position  Other]
- Unsure/do not know [Keep position  Exclusive]

No entiendo a qué se refiere con "keep position", si es algo del cursor al completar el formulario online o si se refiere a mantener la posición de la empresa. Any ideas?
Proposed translations (Spanish)
1 Elija el recuadro

Discussion

pradnyajoshi Sep 29, 2010:
Estoy de acuerdo con Jorge. A mi, tampoco parece que este término mostrarán al usuario.
Laura Bouchard Sep 28, 2010:
Hola Brenda, para mí tiene que ver con algo propio de las funciones que se utilizan para completar el formulario. No hay más contexto?
Jorge Merino Sep 28, 2010:
Por lo que entiendo, las alternativas "Other" y "Unsure/do not know" se explican po sí solas, no necesitarían instrucción adicional entre paréntesis. Por lo tanto, creo más bien que estas son etiquetas de procesamiento interno de los datos, y no deberían aparecer en el listado de opciones.
Espero te sirva,

Proposed translations

1 hr
Selected

Elija el recuadro

se refiere a que si la respuesta es otra des click en el recuadro de otro, y si la respuesta es que no estas seguro des click en el recuadro de exclusivo. Osea que no elijas mas que esas opciones si la respuesta es otra aparte de las que aparecen o si realmente no sabes.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search