Glossary entry

English term or phrase:

big bad buzz

Spanish translation:

la feroz euforia / la euforia feroz / el entusiasmo feroz / la energía feroz...

Added to glossary by Rodrigo Arenas
Nov 20, 2017 04:49
6 yrs ago
6 viewers *
English term

big bad buzz

English to Spanish Marketing Food & Drink
It`s the ideal combo of the right ingredients in the right proportion to deliver the big bad buzz that only *** can.

Se trata de una conocida bebida energética que usa una garra como símbolo. Mil gracias por la ayuda

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

la feroz euforia / la euforia feroz / el entusiasmo feroz / la energía feroz...

Hombre, esto es como el "big bad wolf" (el lobo feroz), pero con "buzz"...

No está fácil buscar lo mismo en español, pero tal vez usando "feroz" en combinación pueda dar la idea y el tono...

... entrega la energía del licántropo (tal vez demasiado rebuscado...)

... aporta el subidón de energía feroz...

Espero que algo de esto pueda inspirarte.

Saludos cordiales.



--------------------------------------------------
Note added at 2 days 26 mins (2017-11-22 05:16:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Rodrigo. Un placer poder echar una mano. :-)
Note from asker:
Gracias estimado John, siempre tan creativo y acertado
Peer comment(s):

agree Mónica Algazi
5 hrs
Muchas gracias, Mónica. :-)
agree abe(L)solano : "feroz energía" me gusta, porque "euforia" puede confundirse con "subidón"/colocado, vamos. Saludos.
10 hrs
Muchas gracias, abel(L). :-) Es cierto, aunque las bebidas estas sí te pueden dar un "subidón"... aunque solo sea de adrenalina... ;-) Saludos.
agree Luximar Arenas Petty : I like it :)
10 hrs
Glad to hear it... I mean, read it! Thanks a lot, Luximar. :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias John. Muy amable, agradezco la ayuda"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search