Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"warm fuzzies"/"cold pricklies"
Spanish translation:
respuesta bondadosa o respuesta dada afectuosamente
Added to glossary by
blucero
Oct 10, 2006 21:40
18 yrs ago
13 viewers *
English term
"warm fuzzies"/"cold pricklies"
English to Spanish
Art/Literary
Education / Pedagogy
Education
These two terms are taught to elementary children to teach them how nicer it is for all to give a "warm fuzzy" instead of a "cold prickly". These will teach children to avoid peer pressure, making keeping friends, decision making and problem solving for now and in the future.
Proposed translations
+1
2 hrs
English term (edited):
warm fuzzy
Selected
respuesta bondadosa o respuesta dada afectuosamente
A warm fuzzy is not an incentive. It is simply a type of response given.
Note from asker:
Thanks Alicia! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think I'll use this suggestion. It seems to be the most appropriate for my translation. "
+1
12 mins
English term (edited):
warm fuzzies/cold pricklies
estimulos calidos y positivos/estimulos frios y negativos
I think that in spanish you'll need some kind of substantive and use "warm", "fuzzy", "cold" and "prickly" merely as adjectives. It would be easier and clearer. So, I propose the use of "incentive" ("estímulo"), so to say, the means with whom you can make a person react in some way. I would propose "estímulos cálidos y positivos" and "estímulos fríos y negativos".I hope I gave you some help...???
Cheers,
Millan Gonzalez
Cheers,
Millan Gonzalez
Note from asker:
Gracias Millan |
17 mins
English term (edited):
warm fuzzies/cold pricklies
sensación de calidez y aceptación/frialdad y rechazo
Mi sugerencia no es tan expresivo como las expresiones en inglés, pero creo que expresa la idea.
He encontrado estas definiciones:
1. warm fuzzies
The warm, pleasant sensations one feels in the stomach and heart
area when emotionally moved by an act of goodwill or love.
Watching children open presents on Christmas morning gives me the warm fuzzies.
2. warm fuzzies
Warming messages of friendliness or love to someone expressing a kind message to show gratitude toward one person or a whole group of people.
The opposite of warm fuzzy is a cold prickly.1. cold prickly
a note that makes one sad, depressed, and causes one to go down a notch on the self-esteem ladder of life.
www.urbandictionary.com/define.php?term=warm fuzzies - 15k -
He encontrado estas definiciones:
1. warm fuzzies
The warm, pleasant sensations one feels in the stomach and heart
area when emotionally moved by an act of goodwill or love.
Watching children open presents on Christmas morning gives me the warm fuzzies.
2. warm fuzzies
Warming messages of friendliness or love to someone expressing a kind message to show gratitude toward one person or a whole group of people.
The opposite of warm fuzzy is a cold prickly.1. cold prickly
a note that makes one sad, depressed, and causes one to go down a notch on the self-esteem ladder of life.
www.urbandictionary.com/define.php?term=warm fuzzies - 15k -
Note from asker:
Gracias Claire |
Something went wrong...