This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
May 27, 2024 17:47
12 mos ago
19 viewers *
English term
foundation-tier vs entry-tier
English to Spanish
Tech/Engineering
Computers: Hardware
Estoy traduciendo enmiendas a un contrato pero no cuento con el contrato original para tener la información completa.
Es sobre incentivos en base a la venta de dispositivos tablets/móviles... habla en diferentes parets de "foundation-tier devices" y "entry-tier models" como términos definidos.
Es sobre incentivos en base a la venta de dispositivos tablets/móviles... habla en diferentes parets de "foundation-tier devices" y "entry-tier models" como términos definidos.
Proposed translations
(Spanish)
4 | dispositivos de nivel básico vs modelos de nivel de entrada |
Sakshi Garg
![]() |
Proposed translations
13 hrs
Something went wrong...