Glossary entry

English term or phrase:

Milepost run

Russian translation:

ниже

Added to glossary by Alsin
Feb 15, 2007 21:15
17 yrs ago
English term

Milepost run

English to Russian Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime Doppler speed log
Milepost run
1. Calculation with transit posts
Steer the ship at a steady speed on the test course, e.g A – B in the illustration. Speed is obtained from the following equations. Note that Sg1 and Sg2 are both speeds over the ground (SOG); however the DS-80 provides the speed through the water. To find the speed through the water, a return trip is necessary
Proposed translations (Russian)
4 +2 ниже

Discussion

Alsin (asker) Feb 15, 2007:
Спасибо Cергей я так и перевел, но были сомнения. Скорость по лагу относительная чего? не грунта? потому что упоминается ground.

Proposed translations

+2
59 mins
Selected

ниже

по идее пробег по мерной миле.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-15 22:18:01 GMT)
--------------------------------------------------

для того чтобы узнать скорость по лагу (относительную) действительно необходимо два пробега.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-02-16 08:15:12 GMT)
--------------------------------------------------

отталкиваемся от отрывка:
..however the DS-80 provides the speed through the water.

значит меряет он скорость относительную (относительно воды), а не абсолютную (относительно дна).

Само понятие такого лага: относительный лаг.
есть еще абсолютный лаг.

Значит и скорость по лагу он показывает относительную. У относительного лага и скорость такая же. А поскольку лаги, применяемые в жизни, в основном все относительные, то и говорят об относительной скорости, или же упрощая в жизни - "скорость по лагу" (понимая что ее еще надо исправлять за скорость сноса (влияние течения))

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-02-16 08:18:56 GMT)
--------------------------------------------------

если же я буду говорить об истинной скорости движения судна (относительно земли/дна), то я скажу абсолютная скорость по лагу. и меня возможн поймут как: 1/ у меня абсолютный лаг; 2/ я определил абсолютную скорость путем исправления поправками замеренной по относительному лагу скорости, а не определили абсолютную скорость с помощью радионавигационной или спутниковой навигационной системы.
Peer comment(s):

agree koundelev
1 hr
спасибо!
agree Alexey Ivanov
19 hrs
спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо большое Сергей за пояснения!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search