Glossary entry

English term or phrase:

judge of instruction

Russian translation:

Следственный судья

Added to glossary by Gregory Kopylov
Oct 10, 2011 11:54
12 yrs ago
3 viewers *
English term

judge of instruction

English to Russian Law/Patents Law (general)
Здравствуйте!

Помогите, пожалуйста, с переводом judge of instruction. Термин встречается в следующих контекстах:

1. The length of the investigation, and the big gaps between various steps in the process, are notable: As mentioned above, the case was opened in 1997; the main evidence was seized in 1999; the main interrogations of Church officials took place in 2002; these officials were inculpated in December of that year; ***the judge of instructions' investigation*** was closed in September 2003; some people who had made complaints against the Church were interrogated in early-2004; some defendants were re-interrogated in May 2005. Yet the case has still not been sent for trial.

2. The requisitory of the procurator to the judge of instruction in the case of 6 March 2001 and the detailed letter on the various files sent by Ms Zonnekeyn on behalf of the Church to ***the judge of instruction*** in November 2003, both further discussed below.

Спасибо!

Discussion

Victoria Pys (X) Oct 11, 2011:
Извините, я не подумала о том, что нужно конкретизировать пример. В РФ тип процесса - смешанный, а не инквизиционный, тем не менее, встречается понятие "судебное следствие" - исследование доказательств в суд. заседании.
Соответственно, судья в любом случае будет "принимать участие в судебном следствии", иное бы противоречило законам логики.
Judge of instruction - в этом я соглашусь с Vaddy Peters - "судья-следователь", "следственный судья". Решение, которое он принимает - возможность передачи дела на рассмотрение суда ( и судебное следствие как его части) во Франции.
Если проводить параллель с Россией и Украиной, то это напоминает стадию предварительного рассмотрения дела судьей, однако знак равенства здесь ставить нельзя.
В отношении связи РФ УПК с английским правом- конечно, об этом не может быть и речи. Но раз английский переводится на русский, то важно полностью передать смысл, который может быть искажен, если не принимать во внимание разницу в категориальных аппаратах.

Ссылки:
http://ru.dictionarist.com/juge d'instruction
http://www.frenchlaw.com/criminal_law.htm
Полномочия по законодательству(фр.)
http://vosdroits.service-public.fr/F2178.xhtml
Vaddy Peters Oct 10, 2011:
Inquisitorial system - Wikipedia, the free encyclopedia
- [ Diese Seite übersetzen ]
Zu Criminal justice springen‎: ... other countries functioning along the same lines is the function of the examining or investigating judge (juge d'instruction).
французский - русский - juge d'instruction
phr. следователь, судебный следователь

Proposed translations

1 hr
Selected

Следственный судья

Следственный судья (juge d’instruction, Untersuchungsrichter) — во Франции, Германии и Австрии член коллегиального суда первой степени, на которого возложено производство предварительных следствий; во Франции С. судьи назначаются на 3 года, в Германии — на 1 год. В России введение С. судей предположено проектом учреждения судебных установлений, составленным высочайше учрежденною комиссиею для пересмотра законоположений по судебной части (см. Следователь судебный)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-10 13:08:25 GMT)
--------------------------------------------------

СУДЕБНЫЙ СЛЕДОВАТЕЛЬ И СЛЕДСТВЕННЫЙ СУДЬЯ
– РАЗНЫЕ СУБЪЕКТЫ ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЙ

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-10 13:09:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.iuaj.net/node/486

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-10-10 13:12:22 GMT)
--------------------------------------------------

следователь ведёт следствие, а судья изучает полученные им материалы и принимает решение о привлечении к ответственность
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо!"
+2
4 mins

судья, принимающий участие в судебном следствии

судья, ведущий судебное следствие

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-10-10 12:00:31 GMT)
--------------------------------------------------

только что натолкнулся на Прозе:

http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/law_general/191...
Peer comment(s):

agree Angela Greenfield : _ведущий_ судебное следствие
7 mins
спасибо, Анжела
agree Vladyslav Golovaty : дык следователь?
31 mins
спасибо, Vladys
agree Vaddy Peters : +1 французский - английский - juge d'instruction (m) n. examining magistrate, judge who decides if there is a basis to try a suspect in a court of law
56 mins
спасибо, Vaddy
disagree Victoria Pys (X) : Независимо от типа процесса,судья всегда принимает участие в суд.следствии(см.ст.365УПК РФ),а j.o.i-только в инквизиционных и смешанных,где может проводить допрос,истребовать доказательства,и т.д., а не просто слушать, вести процесс и принимать решение
18 hrs
спасибо большое Виктория за отличные познания в области УПК РФ, только вот ведь незадача: статья 365 Уголовно-процессуального кодекса Росийской Федерации не имеет к данному английскому тексту совершенно никакого отношения. А каков Ваш вариант?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search