Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
public tender procedures taken for the needs of the project implementation
Russian translation:
Предпринятые процедуры оформления государственной заявки, на подряд (тендер), необходимые для осуществления проекта
English term
public tender procedures taken for the needs of the project implementation
Jan 15, 2010 07:34: Zoya Shapkina Created KOG entry
Jan 15, 2010 07:46: Zoya Shapkina changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/663658">Zoya Shapkina's</a> old entry - "public tender procedures taken for the needs of the project implementation"" to ""Предпринятые процедуры оформления государственной заявка на подряд (тендер), необходимые для осущест""
Jan 15, 2010 07:47: Zoya Shapkina changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/663658">Zoya Shapkina's</a> old entry - "public tender procedures taken for the needs of the project implementation"" to ""Предпринятые процедуры оформления государственной заявка на подряд (тендер), необходимые для осущест""
Proposed translations
Предпринятые процедуры оформления государственной заявка на подряд (тендер), необходимые для осущест
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-01-12 09:25:51 GMT)
--------------------------------------------------
СОРРИ за опечатку с слове ЗАЯВКА - должно быть ЗАЯВКИ
agree |
DZiW (X)
: +
33 mins
|
Спасибо DZiW !
|
процедуры открытых торгов, осуществляемые с целью реализации проекта
порядка проведения открытого конкурса на выбор подрядчика для исполнения/реализации проекта
agree |
enrustra
: По тексту можно предположить, что для этого проекта потребуется не один конкурс. Поэтому, вариант Зоряны "торги" с неизменяемым окончанием более удобен.
1 hr
|
Спасибо.
|
Discussion