Glossary entry

English term or phrase:

in broad daylight

Russian translation:

средь бела дня

Added to glossary by Kirill Semenov
May 24, 2003 11:12
21 yrs ago
English term

in broad daylight

English to Russian Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
The city is not a safe place to go to. Tourists can get mugged in broad daylight.
Change log

Apr 20, 2005 13:54: Kirill Semenov changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Sep 24, 2007 09:41: Kirill Semenov Created KOG entry

Proposed translations

+15
1 min
Selected

прямо среди белого дня

.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-24 11:14:03 (GMT)
--------------------------------------------------

More colloquial: \"средь бела дня\"

Peer comment(s):

agree 2rush : "средь бела дня"
1 min
на самом деле, равноправные варианты, второй просто распространеннее. Спасибо :)
agree Igor Kreknin : with средь бела дня
3 mins
спасибо :)
agree Vladimir Pochinov : еще раз повторю про "средь бела дня" :))
6 mins
ок, я же говорю -- распространеннее ;) спасибо :)
agree engrus : : )
20 mins
спасибо :)
agree Natalie : средь бела дня
22 mins
побороли ;) спасибо :)
agree JoeYeckley (X)
32 mins
спасибо :)
agree yben
34 mins
спасибо :)
agree protolmach
1 hr
спасибо :)
agree Vera Fluhr (X) : with Igor, 2rush, etc
1 hr
спасибо :)
agree Yuri Smirnov
1 hr
спасибо :)
agree Mark Vaintroub : Не могу с этим не согласиться! :-))
2 hrs
спасибо :)
agree Vassyl Trylis : Приходится присоединиться к большинству
5 hrs
а без давления большинства так бы и не? ;) спасибо :)
agree mk_lab
6 hrs
спасибо :)
agree nrabate
10 hrs
спасибо :)
agree Mikhail Kriviniouk : absolutely no doubt
1 day 7 hrs
hope so :) thank you :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

средь бела дня, публично

f
Peer comment(s):

neutral Natalie : Простите, но первый вариант уже есть выше, а второй в данном случае не годится
7 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search