Sep 27, 2005 10:37
18 yrs ago
English term
study visit
English to Russian
Science
Education / Pedagogy
CV
Study visit in Ottawa sponsored by the Government of Canada.
(from a CV)
(from a CV)
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | [кратковременная] стажировка | Alexander Onishko |
4 +2 | oznakomitel'naja poezdka | Vladimir Dubisskiy |
4 | Визит для обмена опытом | Andrey Belousov (X) |
3 | Поездка по обмену опытом | Shukhrat Yoqubov |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
[кратковременная] стажировка
634050 Томск, пр.Ленина 34а 8 (3822) 53 42 99 http://www.lib.tsu ...
Курс обучения менеджменту посетили все, кто имеет отношение к управлению, ...
библиотеки побывали на кратковременных стажировках (study visit) по всем ...
www.lib.tsu.ru/index_about_ub.php?id=180
Курс обучения менеджменту посетили все, кто имеет отношение к управлению, ...
библиотеки побывали на кратковременных стажировках (study visit) по всем ...
www.lib.tsu.ru/index_about_ub.php?id=180
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
11 mins
Поездка по обмену опытом
1)Нет необходимости транслитерации, когда существует эквивалент слова "visit" в русском языке.
1 min
Визит для обмена опытом
!
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-09-27 10:46:03 GMT)
--------------------------------------------------
Программа Обмена Опытом (Study Visit) визиты к аналогичным организациям для обмена опытом.
www.oskemen.kz/uk3_1_8.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2005-09-27 12:46:35 GMT)
--------------------------------------------------
Выберите из имеющегося то, что подходит по тексту:
Директор по образовательным поездкам (Director for Study Visits)
Координирует проведение образовательных поездок (Study Visits) членов локальной группы в другие страны Европы.
www.elsa.spb.ru/pages/ouelsaspb.htm
Образовательные поездки (Study Visits) - это направление работы ELSA в сфере "Семинары и конференции", которое в большей мере отвечает цели развития ...
Затем члены принимающей группы наносят ответный визит недавним гостям, которые в свою очередь обеспечивают аналогичный прием в своей стране.
www.elsa.spb.ru/pages/sandc.htm
Организация учебных визитов в университетские библиотеки
The organisation of Study Visits to university libraries
sun.tsu.ru/win/sbornik/24/content1.htm
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-09-27 10:46:03 GMT)
--------------------------------------------------
Программа Обмена Опытом (Study Visit) визиты к аналогичным организациям для обмена опытом.
www.oskemen.kz/uk3_1_8.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 9 mins (2005-09-27 12:46:35 GMT)
--------------------------------------------------
Выберите из имеющегося то, что подходит по тексту:
Директор по образовательным поездкам (Director for Study Visits)
Координирует проведение образовательных поездок (Study Visits) членов локальной группы в другие страны Европы.
www.elsa.spb.ru/pages/ouelsaspb.htm
Образовательные поездки (Study Visits) - это направление работы ELSA в сфере "Семинары и конференции", которое в большей мере отвечает цели развития ...
Затем члены принимающей группы наносят ответный визит недавним гостям, которые в свою очередь обеспечивают аналогичный прием в своей стране.
www.elsa.spb.ru/pages/sandc.htm
Организация учебных визитов в университетские библиотеки
The organisation of Study Visits to university libraries
sun.tsu.ru/win/sbornik/24/content1.htm
Peer comment(s):
neutral |
Shukhrat Yoqubov
: поездка по обмену опытом
5 mins
|
Тут точность перевода во многом зависит от того, КТО совершил поездку.
|
+2
5 hrs
oznakomitel'naja poezdka
even "oznakomitel'mij vizit" -
To me "visit" here means it was a short-term trip. (prob. not more than 2 weeks)
To me "visit" here means it was a short-term trip. (prob. not more than 2 weeks)
Something went wrong...