Feb 10, 2011 10:24
13 yrs ago
English term
banding
English to Russian
Tech/Engineering
Computers: Software
ПО
Помогите перевести, пожалуйста:
"banding" - объединение?
KeepTogether behavior is always true for banding. This property setting is ignored in {0} '{1}'.
"banding" - объединение?
KeepTogether behavior is always true for banding. This property setting is ignored in {0} '{1}'.
Proposed translations
(Russian)
3 -1 | разбиение (изображения) на полосы/страницы на элементы | Vera Peshkova, MITI |
4 | соединение | Halyna Maksymiv |
4 | "не разрывать" / непрерывное отображение | Lena Gavrilyuk |
References
Это оно? | Nadiia and Vatslav Yehurnovy |
Proposed translations
-1
11 mins
Selected
разбиение (изображения) на полосы/страницы на элементы
Маловато контекста...
http://www.datadynamics.com/Help/ARNET2/ActiveReports~DataDy...
http://www.datadynamics.com/Help/ARNET2/ActiveReports~DataDy...
Peer comment(s):
disagree |
Lena Gavrilyuk
: C точностью до наоборот - "не разбивать", т.к. значение "true". Ваш вариант подходит если бы аскера интересовало KeepTogether = "false".
4 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
соединение
например: комп: rubber-banding соединение "резиновой нитью"
1 hr
"не разрывать" / непрерывное отображение
т.е. если свойство KeepTogether установлено в значение true, то все элементы (опред. группы) будут отображаться неразрывно/непрерывно
Это в общем случае, т.к. тематика программы не обозначена.
Примеры:
1) "Не разрывать (KeepTogether). Задает или отменяет обязательную печать группы на одной странице." (http://www.ref.by/refs/67/15419/1.html)
2) "Не разрывать (Keep Together). Если это свойство имеет значение Да (Yes), то Microsoft Access попытается распечатать раздел отчета на одной странице. Если раздел не помещается целиком на текущей странице, то он печатается с начала следующей." (http://matveev.kiev.ua/macceass/ch1/gl6/007.htm)
3) "KeepTogether. Если это свойство установлено в значение true, то все элементы вложенного отчета выводятся непрерывно на одной странице (если это возможно)." (http://technet.microsoft.com/ru-ru/library/dd255248.aspx)
Это в общем случае, т.к. тематика программы не обозначена.
Примеры:
1) "Не разрывать (KeepTogether). Задает или отменяет обязательную печать группы на одной странице." (http://www.ref.by/refs/67/15419/1.html)
2) "Не разрывать (Keep Together). Если это свойство имеет значение Да (Yes), то Microsoft Access попытается распечатать раздел отчета на одной странице. Если раздел не помещается целиком на текущей странице, то он печатается с начала следующей." (http://matveev.kiev.ua/macceass/ch1/gl6/007.htm)
3) "KeepTogether. Если это свойство установлено в значение true, то все элементы вложенного отчета выводятся непрерывно на одной странице (если это возможно)." (http://technet.microsoft.com/ru-ru/library/dd255248.aspx)
Reference comments
6 mins
Reference:
Это оно?
В разных прочих кудозах тоже много вариантов ;)
Discussion
В этом случае может быть уместен термин "разбиение" (таблицы на полосы)
и
The {0} '{1}' does not have a valid band structure.