Mar 3, 2009 19:09
15 yrs ago
1 viewer *
English term
the system software Man-Machine Interface (MMI) elements
English to Russian
Tech/Engineering
Computers: Software
Interface, MMI
в контексте: This chapter includes a description of the system software operational principles. It includes a brief description of the system application and its capabilities. In addition, the chapter includes a full description of the system software Man-Machine Interface (MMI) elements.
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
элементы человекомашинного интерфейса (ЧМИ) системного ПО
не смейтесь, ЧМИ - стандартный термин
Peer comment(s):
agree |
Oles Usimov
: только "человеко-машинный" лучше бы через дефис; в сфере промышленной автоматизации еще говорят "операторский интерфейс"
19 mins
|
Thanks, конечно через дефис, я опечатался
|
|
agree |
Vadim Smyslov
: Несмотря на законность термина (ЧМИ), вариант "интерфейс человек-машина" мне более симпатичен на слух.
1 hr
|
agree |
Serhiy Trylis
2 hrs
|
agree |
Nurzhan KZ
: и у нас ИЧМ чаще употребляется...
12 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
6 mins
элементы программного интерфейса пользователя системы
.
Peer comment(s):
agree |
Sergiy Gonchar
: элементы интерфейса пользователя программного обеспечения
14 hrs
|
39 mins
элементы взаимодействия с пользователем в составе системного ПО
Как альтернатива ЧМИ
все же, "человеко-машинный интерфейс" — это из области управления производственными процессами
Или еще вариант
элементы интерфейса пользователя в составе системного ПО
термин "интерфейс пользователя" уже подразумевает взаимодействие человека и машины
все же, "человеко-машинный интерфейс" — это из области управления производственными процессами
Или еще вариант
элементы интерфейса пользователя в составе системного ПО
термин "интерфейс пользователя" уже подразумевает взаимодействие человека и машины
Discussion