Jul 6, 2005 08:12
19 yrs ago
1 viewer *
English term
letter of agreement
English to Russian
Tech/Engineering
Business/Commerce (general)
THIS LETTER OF AGREEMENT relating to the NON-EXCLUSIVE RESELLER AGREEMENT is entered into by and between...
Proposed translations
(Russian)
3 | письменная договорённость | Andrey Belousov (X) |
3 +4 | письмо о согласии (с предложениями) | Kurt Porter |
4 +1 | Соглашение | Jarema |
5 | письмо согласия | Alexander Onishko |
Proposed translations
4 mins
Selected
письменная договорённость
"
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-06 08:19:13 GMT)
--------------------------------------------------
письменно оформленная договорённость
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-07-06 08:27:35 GMT)
--------------------------------------------------
Не оформленные в виде письменного соглашения устные договоренности обычно приводят к недопониманию и, соответственно, недовольству обеих сторон.
www.recruiting.spb.ru/Glossary.rtf
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-06 08:19:13 GMT)
--------------------------------------------------
письменно оформленная договорённость
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-07-06 08:27:35 GMT)
--------------------------------------------------
Не оформленные в виде письменного соглашения устные договоренности обычно приводят к недопониманию и, соответственно, недовольству обеих сторон.
www.recruiting.spb.ru/Glossary.rtf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
+1
2 mins
Соглашение
Просто соглашение.
Peer comment(s):
agree |
tanyazst
: согласна, особенно если учесть продолжение: is entered into.... т.е. соглашение заключается, а не письмо о нем
24 mins
|
Спасибо! Я из этого и исходил.
|
+4
4 mins
письмо о согласии (с предложениями)
После подписания Соглашения и после размещения каждого ежегодного заказа клиент получает Письмо о согласии заключить соглашение (Acceptance Letter) и Подтверждение заказа.
Peer comment(s):
agree |
Jura Gorohovsky
5 mins
|
Thank you, Jura.
|
|
agree |
Doroteja
24 mins
|
Thank ou, Doroteja.
|
|
agree |
Svetlana Chekunova
4 hrs
|
Thank you, Svetlana.
|
|
agree |
Yakov Tomara
: может также иногда называться "протокол согласования" или "протокол о согласии"
5 hrs
|
Thank you, Yakov. I really like "протокол о согласии"
|
6 hrs
Something went wrong...