Feb 29, 2004 10:14
21 yrs ago
14 viewers *
English term
room service
English to Romanian
Art/Literary
Tourism & Travel
Nu e un prospect turistic, ci un text literar obisnuit: "we ordered breakfast from room service". In general, caut sa evit preluarile cand am alternativa. Am gasit vreo 14 site-uri cu "servire in camera"; si mai putine cu "serviciu/servicii in camera".
Ce ziceti, il traduc sau nu?
Ce ziceti, il traduc sau nu?
Proposed translations
(Romanian)
4 | reformulati |
Veronica Durbaca
![]() |
4 +6 | room service |
Irene S.
![]() |
5 +1 | serviciu în/la camera |
Susanna & Christian Popescu
![]() |
Proposed translations
22 hrs
Selected
reformulati
"Servire" cred ca e potrivit.
Sau incercati sa reformulati :"Am cerut sa ni se aduca micul dejun in camera." Cred ca asta e o exprimare mai consacrata.
Sau incercati sa reformulati :"Am cerut sa ni se aduca micul dejun in camera." Cred ca asta e o exprimare mai consacrata.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc tuturor, cred ca solutia cea mai buna in cazul meu este propunerea Veronicai :-)"
+6
1 min
room service
Nu cred ca se traduce
Peer comment(s):
agree |
Mihaela Sinca
4 mins
|
multumesc
|
|
agree |
Alina-Valeria Buzuloiu
: poate fi tradus prin serviciu de cameră, dar a intrat în limba română ca neologism
4 mins
|
multumesc
|
|
agree |
Susanna & Christian Popescu
: de acord si cu varianta asta, vezi m. jos
9 mins
|
multumesc
|
|
agree |
Cristina Moldovan do Amaral
6 hrs
|
merci :)
|
|
agree |
ZAMOLXIS
21 hrs
|
multumesc
|
|
agree |
Elvira Daraban
1 day 1 hr
|
multumesc
|
+1
9 mins
serviciu în/la camera
"room-service" exista si in RO (e o denumire internationala). Vedea-l-as pe badea Gheorghe care stie ce sa inceapa cu termenul englezesc.
Peer comment(s):
neutral |
Elvira Stoianov
: badea Gheorghe nu prea cred ca merge la hotel, si daca merge, nu cred ca stie ca exista room-service :))
2 mins
|
:-) Dabea Gheorghe merge la hotel. Daca ajungi la Baile Felix, Govora, Moneasa, Calacea etc. vei vedea destui. De ce n-ar merge?
|
|
agree |
Cristina Moldovan do Amaral
: badea Ion, bunicul meu, mergea la Olanesti si pe vremea aia nu aveau asa ceva. ma intreb daca ar fi indraznit sa sune room service :))
6 hrs
|
multumesc, Cris
|
Something went wrong...