Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
tee-off
Romanian translation:
punctul de start
Added to glossary by
Nina Iordache
Jul 11, 2014 17:26
10 yrs ago
5 viewers *
English term
tee-off
English to Romanian
Other
Sports / Fitness / Recreation
termeni de golf
Contextul este:
" Starting from the high-handicap ladies’ tee-off, of course. "
" Starting from the high-handicap ladies’ tee-off, of course. "
Proposed translations
(Romanian)
3 | punctul de start |
Mircea Pauca
![]() |
Proposed translations
3 days 16 hrs
Selected
punctul de start
"punctul de start pentru femeile cu handicap mare"
La locul de start al fiecărei etape (pt gaura următoare) se înfige un ţăruş cu o cupă în formă de T ("tee") pe care se aşează mingea, pentru a fi lansată mai uşor la distanţă mare. Lansarea primei lovituri se numeşte tee-off, prin extensie şi punctul de unde se lansează.
La locul de start al fiecărei etape (pt gaura următoare) se înfige un ţăruş cu o cupă în formă de T ("tee") pe care se aşează mingea, pentru a fi lansată mai uşor la distanţă mare. Lansarea primei lovituri se numeşte tee-off, prin extensie şi punctul de unde se lansează.
Note from asker:
Va multumesc, acum totul este clar. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc frumos, Mircea!"
Discussion
Turneul începe cu participantele care au rezultate mai slabe - adică li se dă un „avans”
Nina, citește regulamentul de golf al Fed. române
http://www.igolf.ro/index.php/regulamentul-de-golf-ghid-rapi... și asta
http://ro.wikipedia.org/wiki/Golf_(sport)
http://www.wordreference.com/enro/[tee
tee off The last group of players will tee off at 2.30 in the afternoon. Tee off - play the first shot to start a round of golf
http://www.englishclub.com/vocabulary/sports-golf.htm