Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Taut-line hitch
Romanian translation:
nod de foarfeca
Added to glossary by
BgTo
Sep 28, 2008 09:02
15 yrs ago
2 viewers *
English term
Taut-line hitch
English to Romanian
Other
Sports / Fitness / Recreation
E un tip de nod marinaresc. L-am mai gasit si ca "rolling hitch".
Referinte:
http://en.wikipedia.org/wiki/Taut-line_hitch
http://www.animatedknots.com/rollinghitchboating/index.php
http://www.troop7.org/Knots/Tautline.html
Referinte:
http://en.wikipedia.org/wiki/Taut-line_hitch
http://www.animatedknots.com/rollinghitchboating/index.php
http://www.troop7.org/Knots/Tautline.html
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | nod de foarfeca |
valhalla55
![]() |
4 +2 | vezi... |
Cristina Bolohan
![]() |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
nod de foarfeca
"rolling hitch"=nod de foarfeca (in lexiconul maritim engl.-roman)
"taut-line hitch" nu este in lexicon.
"taut-line hitch" nu este in lexicon.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc mult!"
+2
1 hr
vezi...
in Dicţionarul Tehnic englez-român rolling hitch este tradus ca foarfecă dublă(nod), nod de boţ (în marină)
Something went wrong...