Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
word of mouth advertising
Romanian translation:
publicitatea din gură în gură, zvonisticî
Added to glossary by
Cristiana Coblis
Jan 11, 2003 21:40
21 yrs ago
15 viewers *
English term
word of mouth
English to Romanian
Bus/Financial
Management
management
Should this )obtaining new clients) be done bz advertising or by word of mouth?
există vreo variantă oficială sau mai folosită pentru acest termen? Ar merge recomandări verbale oare?
TIA
există vreo variantă oficială sau mai folosită pentru acest termen? Ar merge recomandări verbale oare?
TIA
Proposed translations
(Romanian)
5 +3 | din om in om | raulciceu |
Proposed translations
+3
9 mins
Selected
din om in om
de fapt ar fi " din gura in gura ", dar in marketing nu suna prea atragator ca si nume de concept.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc."
Something went wrong...