Glossary entry

English term or phrase:

disclosed agent

Romanian translation:

agent declarat/recunoscut

Added to glossary by lucca
Nov 11, 2007 13:15
16 yrs ago
6 viewers *
English term

disclosed agent

English to Romanian Law/Patents Law: Contract(s)
Question: What is an agency agreement?
Answer: An agency agreement is a contract between an agent and a principal. The agent is an independent commercial intermediary who acts, on a permanent basis, for a principal to promote and sell the principal’s products. A ***disclosed agent*** reveals that he acts on behalf of the principal. He merely passes orders to the supplier of the goods and is not the contracting sales entity. He cannot act as importer of the goods. In the case of a disclosed agent the principal/owner of the goods will have to act as importer of the goods. An undisclosed agent does not reveal his principal – he acts in his own name, however, on behalf of the principal/owner of the goods. He contracts with the customers and can act as importer of the goods.
Proposed translations (Romanian)
4 +3 agent declarat
4 +2 mandatar aparent
3 cu autoritate aparenta
Change log

Nov 17, 2007 14:40: lucca Created KOG entry

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

agent declarat

Respectiv, nedeclarat. Reiese şi din context.
Peer comment(s):

agree Cristiana Coblis : agent sau mandatar, cred eu :)
2 hrs
Mulţumesc.
agree Alexandru Molla : Contractul de Agent este reglementat prin Legea 509/2002, care nu distinge intre agenti pe fata si agenti under cover :)) pentru comitent. Prin urmare, agent declarat pare ok.
2 hrs
Mulţumesc.
agree Iosif JUHASZ
6 hrs
Mulţumesc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulţumesc!"
1 hr

cu autoritate aparenta

disclosed/undisclosed agent ---cu autoritate aparenta/au autoritate deplina

Am gasit doar aceasta referinta, sper sa fie de folos.
Vezi la pag. 14 Cap. 1.4. Disfunctii... www.biblioteca.ase.ro/downres.php?tc=2911

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-11 14:29:30 GMT)
--------------------------------------------------

scuze... cu autoritate aparenta/cu autoritate deplina
Something went wrong...
+2
1 hr

mandatar aparent

cred ca este una din partile unui contract de mandat aparent
Peer comment(s):

agree Cristiana Coblis : mandatar sau agent, după părerea mea (depinde de contract)
1 hr
multumesc
neutral Alexandru Molla : contractul de mandat este altceva. In cazul nostru, este contract de agent/agentie (sau reprezentare).
1 hr
agree Bogdan Burghelea : E, totuşi bine, pentru că contractul de agenţie e o varietate a contractului de mandat.
1 hr
multumesc
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search