Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Deep Pan Meat Feast Pizza
Romanian translation:
pizza Carnivor (cu blat gros)
Added to glossary by
Nina Scutelnic
Jan 26, 2010 12:01
14 yrs ago
4 viewers *
English term
Deep Pan Meat Feast Pizza
English to Romanian
Other
Cooking / Culinary
Din pacate nu am mai mult context.
Multumesc anticipat!
Multumesc anticipat!
Proposed translations
(Romanian)
3 +12 | pizza Carnivor (cu blat gros) |
Valentin Cirdei
![]() |
Proposed translations
+12
8 mins
Selected
pizza Carnivor (cu blat gros)
Văd că ingredientele sunt cam aceleaşi şi în română, ideea e că are multă carne, evident:
http://www.presto-pizza.ro/index.php?pizza=6&meniu=6&model-p...
„Blat gros” cf http://www.wordreference.com/enro/deep , deşi pare mai degrabă să aibă crusta groasă.
I se spune şi pizza carnivoră(!) sau pizza carnivorului.
http://www.presto-pizza.ro/index.php?pizza=6&meniu=6&model-p...
„Blat gros” cf http://www.wordreference.com/enro/deep , deşi pare mai degrabă să aibă crusta groasă.
I se spune şi pizza carnivoră(!) sau pizza carnivorului.
Note from asker:
Multumesc mult. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci frumos!"
Something went wrong...