Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cells hewn from rock and lined with cork
Portuguese translation:
celas talhadas na rocha e forradas a cortiça
Added to glossary by
lenapires
Aug 16, 2005 15:11
19 yrs ago
1 viewer *
English term
cells hewn from rock and lined with cork
English to Portuguese
Other
Tourism & Travel
Contexto:
"Just outside the town are the rambling Monserrate Gardens, while further out is the Convento dos XXX, a tiny 16th-century hermitage enclosed in forest, with cells hewn from rock and lined with cork."
Como poderei traduzir esta última expressão?
MTIA
"Just outside the town are the rambling Monserrate Gardens, while further out is the Convento dos XXX, a tiny 16th-century hermitage enclosed in forest, with cells hewn from rock and lined with cork."
Como poderei traduzir esta última expressão?
MTIA
Proposed translations
(Portuguese)
5 | celas talhadas na rocha e forradas a cortiça | António Ribeiro |
4 +3 | celas recortadas nas pedras e revestidas a cortiça | Vasco Mota Pereira |
Proposed translations
8 hrs
Selected
celas talhadas na rocha e forradas a cortiça
Em Pt-Pt, talhadas na rocha é o termo correcto.
O Convento dos Capuchos na Serra de Sintra é muito bonito e recomendo a visita. As celas são minúsculas e é incrível como alguma pessoa lá podia viver.
O Convento dos Capuchos na Serra de Sintra é muito bonito e recomendo a visita. As celas são minúsculas e é incrível como alguma pessoa lá podia viver.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado!!!"
+3
7 mins
celas recortadas nas pedras e revestidas a cortiça
Is this any good?
Peer comment(s):
agree |
Jacqueline Sarbib
: Yes, I think so!
9 mins
|
thanks. :)
|
|
agree |
reginalobo
: celas talhadas ....- uma outra opção
57 mins
|
talhadas is even better, in fact. Thank you. :)
|
|
agree |
Aurelio Beroth
: celas feitas de pedras encaixadas (sobrepostas), e revestidas com cortiça eu penso, ?
2 hrs
|
thanks a lot. :)
|
Something went wrong...