Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
throughdried
Portuguese translation:
completamente secos, totalmente secos
Added to glossary by
Salvador Scofano and Gry Midttun
Jan 21, 2010 02:28
14 yrs ago
English term
throughdhed
English to Portuguese
Tech/Engineering
Paper / Paper Manufacturing
Oi, pessoal.
Preciso de ajuda com o termo acima. Acho que é um erro de digitação, mas não tenho certeza. Contexto:
"... , shown is a method for making uncreped, throughdhed tissue sheets."
Obrigada,
Christina.
Preciso de ajuda com o termo acima. Acho que é um erro de digitação, mas não tenho certeza. Contexto:
"... , shown is a method for making uncreped, throughdhed tissue sheets."
Obrigada,
Christina.
Proposed translations
(Portuguese)
3 | completamente secos, totalmente secos |
Salvador Scofano and Gry Midttun
![]() |
4 | secado por ar passante |
Victor Pereira
![]() |
3 | de faixa completa |
Maria Meneses
![]() |
Change log
Feb 8, 2010 14:16: Salvador Scofano and Gry Midttun Created KOG entry
Proposed translations
7 hrs
Selected
completamente secos, totalmente secos
throughdried?
Se for isso, sugiro completamente secos, totalmente secos
Às vezes o termo se repete mais à frente no texto, sem erro de digitação e pode-se confirmar o que o autor queria dizer.
Se for isso, sugiro completamente secos, totalmente secos
Às vezes o termo se repete mais à frente no texto, sem erro de digitação e pode-se confirmar o que o autor queria dizer.
Note from asker:
Oi, Salvador. Acho que você matou a charada, porque em outra parte do texto, não ligada diretamente ao trecho da minha pergunta, aparece "throughdrying fabric", que traduzi como "tela de secagem total". Eu só não consegui fazer a associação que você fez! Muito obrigada! Vou só aguardar a liberação do Proz para conceder os pontos! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
10 hrs
de faixa completa
sug.
2 days 21 hrs
secado por ar passante
É mesmo gralha. O termo correctamente escrito é "throughdried". Este termo é usado justamento no domínio do fabrico de papel e dis-respeito a uma técnica em que o papel é secado por meio de ar passante.
A página em língua espanhola que indico permitiu fazer a ponte para o termo em português.
A página em língua espanhola que indico permitiu fazer a ponte para o termo em português.
Example sentence:
A este respecto, los elementos laminares sometidos a secado de tipo pasante (\
Reference:
Something went wrong...