Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
above and beyond
Portuguese translation:
ultrapassar as expectativas
English term
above and beyond
Eu entendo a idéia, mas como seria uma boa tradução para o PT
4 +4 | ultrapassar as expectativas | Claudio Mazotti |
5 +2 | Ir (muito) além de... | Cristina Pereira |
5 | mais do que o suficiente | Isabella Becker |
4 | Ir mais além | Teresa Martins (X) |
3 | Acima e além / ir bem além | Diana Salama |
Non-PRO (1): Lumen (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
ultrapassar as expectativas
mais do que o suficiente
Obrigado por sua sugestão. |
Ir (muito) além de...
Obrigado por sua sugestão. |
Acima e além / ir bem além
Num sistema de irrigação, será que caberia: 'ultrapassar' (um ponto, um limite).
O contexto faz falta.
Obrigado por sua sugestão. |
Ir mais além
Obrigado por sua sugestão. |
Something went wrong...