Sep 5, 2005 13:20
18 yrs ago
English term
RAKED HAND
English to Portuguese
Other
Gaming/Video-games/E-sports
P�QUER
Join the action on any one of our cash tables and earn a Poker Point for each raked hand in which you participate.
Proposed translations
(Portuguese)
5 | rodada |
ooooo (X)
![]() |
4 | Mão sujeita a comissão |
Márcio Badra
![]() |
2 | mão lucrativa |
Clauwolf
![]() |
Proposed translations
1 hr
Selected
rodada
Que tal 'rodada'??
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Prezados colegas,
Tive dificuldade em traduzir este termo, mas opto por "rodada" por crer que mão lucrativa mão sujeita a comissão fiquem "pesados" demais no texto. Na verdade, ainda não conseguir achar uma tradução adequada. Muito obrigada pela ajuda de todos vocês."
33 mins
mão lucrativa
:)
Peer comment(s):
neutral |
Márcio Badra
: Lucrativa para a casa. Raked hand é uma mão onde ocorreu o pagamento de comissão para a casa que hospeda e organiza o jogo.
58 mins
|
então foi um chute bem dado
|
1 hr
Mão sujeita a comissão
Assim como seus equivalentes físicos, os "clubes de jogo online" cobram uma comissão sobre o total de apostas (o "rake"). As rodadas onde não ocorre o pagamento de comissão [como mãos onde ninguém "vai" (não ocorrem apostas além do "pingo" obrigatório) ou em modo de treinamento (onde se apostam apenas fichas sem valor e não "dinheiro de verdade")] não se qualificam para os eventuais benefícios oferecidos pelo "clube".
Something went wrong...