Jan 30, 2003 14:43
21 yrs ago
English term

cattleguard

English to Polish Tech/Engineering
pozycja na liście
Proposed translations (Polish)
3 +1 elektryczny pastuch
4 +2 krata

Discussion

pidzej Jan 30, 2003:
a czego jest ta lista?

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

elektryczny pastuch

??? - bez kontekstu
Peer comment(s):

agree leff
1 hr
agree Piotr Kurek
1 hr
disagree pidzej : pastuch to electric fence AFAIK
1 hr
a cóz ja moge więcej z zerowym kontekstem? Napisałem, że to tylko domysł.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ja też nie posiadam żadnego kontekstu - po prostu tabela z pozycjami. Ale dziękuję za pomoc. Ewa"
+2
1 hr

krata

albo ruszt montowana nad wybetonowanym zaglęgieniem na poziomie gruntu, na wjeździe na pastwisko, uniemożliwiające bydlętom ucieczkę a nie utrudniające dojazdu ; również 'cattle grid'
Peer comment(s):

agree Radek Podolski : robi vryyymmm! jak sie przez nia przejezdza ;)
41 mins
agree leff : faktycznie masz rację
7 hrs
jeden ma racje, drugi punkty
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search