Jan 30, 2003 14:43
21 yrs ago
English term
cattleguard
English to Polish
Tech/Engineering
pozycja na liście
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | elektryczny pastuch | Andrzej Lejman |
4 +2 | krata | pidzej |
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
elektryczny pastuch
??? - bez kontekstu
Peer comment(s):
agree |
leff
1 hr
|
agree |
Piotr Kurek
1 hr
|
disagree |
pidzej
: pastuch to electric fence AFAIK
1 hr
|
a cóz ja moge więcej z zerowym kontekstem? Napisałem, że to tylko domysł.
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ja też nie posiadam żadnego kontekstu - po prostu tabela z pozycjami. Ale dziękuję za pomoc.
Ewa"
+2
1 hr
krata
albo ruszt montowana nad wybetonowanym zaglęgieniem na poziomie gruntu, na wjeździe na pastwisko, uniemożliwiające bydlętom ucieczkę a nie utrudniające dojazdu ; również 'cattle grid'
Peer comment(s):
agree |
Radek Podolski
: robi vryyymmm! jak sie przez nia przejezdza ;)
41 mins
|
agree |
leff
: faktycznie masz rację
7 hrs
|
jeden ma racje, drugi punkty
|
Discussion