Aug 28, 2007 08:32
17 yrs ago
42 viewers *
English term

legal or equitable theory

English to Polish Law/Patents Real Estate lease contract
Under no circumstances shall Lessee be liable to Lessor under any theory of tort, contract, strict liability or other legal or equitable theory....

Discussion

inmb Sep 9, 2007:
jest to odrębna dziedzina prawa. Badzo często w podobny sposób postępują sądy arbitrazowe (nawet w Polsce), które nie muszą czuć się do końca związane wykładnią prawa cywilnego.
inmb Sep 9, 2007:
Różnica jest m.in taka, że sąd nie analizuje wtedy sytuacji w momecie zdarzenia, ale sytuację stron w momencie rozprawy i przyznaje odszkodowanie na takiej podstawie. Jest szereg warunków ograniczających (np zupełny brak winy powoda) i w pewnym sensie
inmb Sep 9, 2007:
@Tomasz: nie do końca o to chodziło: na gruncie prawa angielskiego można dochodzic roszczeń na gruncie prawa (common law), ale jeśli zadośćuczynienie nie będzie adekwatne można również powołać się na equity (najczęściej tłumaczone jako prawo słuszności)

Proposed translations

40 mins
Selected

przepisy prawa lub im równoważne

Inna sprawa, że nie wiem, jakie przepisy mogą być równoważne prawnym. Prawo zwyczajowe?
Peer comment(s):

neutral inmb : wyjaśnienia w notes to asker /// nie dlatego też dałem neutral; mam wewnętrzny problem ze zwrotem "równoważny" (bo do końca tak nie jest) ale jest to bardzo blisko
12 days
Dzięki. Twoje wyjaśnienia nie wydają się jednak przekreślać mojej propozycji.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search