Aug 24, 2018 18:31
6 yrs ago
85 viewers *
English term
identity of the seal/stamp
English to Polish
Other
Other
This Apostille only certifies the authenticity of the signature and the capacity of the person who has signed the public document, and, where appropriate, the identity of the seal or stamp which the public document bears. - co to jest na Zeusa identity of the seal?? :/
Proposed translations
(Polish)
3 | autentyczność pieczęci lub stempla |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
![]() |
2 | tożsamość pieczęci |
Darius Saczuk
![]() |
Proposed translations
6 mins
tożsamość pieczęci
P
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2018-08-24 18:38:51 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com/search?ei=RlCAW-XbFMa5ggf0wp6IDg&q="t...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2018-08-24 18:38:51 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com/search?ei=RlCAW-XbFMa5ggf0wp6IDg&q="t...
10 mins
autentyczność pieczęci lub stempla
I like autentyczność rather than tożsamość, by Jove.
vvvvvv
Artykuł 3
Jedyną czynnością, która może być wymagana w celu poświadczenia autentyczności podpisu, charakteru, w jakim działała osoba, która podpisała dokument, oraz, w razie potrzeby, tożsamości pieczęci lub stempla, którym opatrzony jest dokument, jest dołączenie apostille określonej w artykule 4, wydanej przez właściwy organ Państwa, z którego dokument pochodzi. Jednakże czynność wymieniona w poprzednim ustępie nie może być wymagana, gdy ustawy, inne przepisy prawne lub praktyka obowiązująca w Państwie, w którym dokument jest przedłożony, lub umowa między dwoma lub większą liczbą Umawiających się Państw, zniosły lub uprościły legalizację lub zwolniły taki dokument z legalizacji.
http://www.inter-text.info/gags_conv.php?lang=pl
ccccccc
Przy pomocy apostille potwierdza się autentyczność pieczęci lub stempla widniejącego na dokumencie oraz stanowiska osoby, która ten dokument podpisała.
http://hello.uni.opole.pl/apostile-pl/
vvvvvv
Artykuł 3
Jedyną czynnością, która może być wymagana w celu poświadczenia autentyczności podpisu, charakteru, w jakim działała osoba, która podpisała dokument, oraz, w razie potrzeby, tożsamości pieczęci lub stempla, którym opatrzony jest dokument, jest dołączenie apostille określonej w artykule 4, wydanej przez właściwy organ Państwa, z którego dokument pochodzi. Jednakże czynność wymieniona w poprzednim ustępie nie może być wymagana, gdy ustawy, inne przepisy prawne lub praktyka obowiązująca w Państwie, w którym dokument jest przedłożony, lub umowa między dwoma lub większą liczbą Umawiających się Państw, zniosły lub uprościły legalizację lub zwolniły taki dokument z legalizacji.
http://www.inter-text.info/gags_conv.php?lang=pl
ccccccc
Przy pomocy apostille potwierdza się autentyczność pieczęci lub stempla widniejącego na dokumencie oraz stanowiska osoby, która ten dokument podpisała.
http://hello.uni.opole.pl/apostile-pl/
Discussion