Feb 28, 2008 17:19
16 yrs ago
1 viewer *
English term
blast out
English to Polish
Medical
Medical (general)
spirometry
W zdaniu:
This type of effort means that the patient did not blast out fast enough, less than 120 ms, on exhalation.
Jest to opis sytuacji powodujących jeden z błędów podczas badania
This type of effort means that the patient did not blast out fast enough, less than 120 ms, on exhalation.
Jest to opis sytuacji powodujących jeden z błędów podczas badania
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | tu: dmuchnąć | Michal Berski |
5 | natężony wydech | Pawel Paczkowski |
Proposed translations
+1
36 mins
Selected
tu: dmuchnąć
przy takim badaniu czasem trzeba szybko/mocno dmuchnąć
--------------------------------------------------
Note added at   37 min (2008-02-28 17:57:08 GMT)
--------------------------------------------------
lub: dokonać wysilonego wydechu
--------------------------------------------------
Note added at   37 min (2008-02-28 17:57:08 GMT)
--------------------------------------------------
lub: dokonać wysilonego wydechu
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
natężony wydech
Expiration with maximum force following maximal inspiration (as used for determining of FEV1)
Something went wrong...