Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Warranty Disclaimer
Polish translation:
Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji
Added to glossary by
Andrzej Lejman
Dec 30, 2003 18:25
21 yrs ago
34 viewers *
English term
Warranty Disclaimer
English to Polish
Law/Patents
Jakies zastrzezenia gwarancyjne, tylko nie wiem, jak sie to fachowo nazywa...
Warranty Disclaimer
Imaging Diagnostic Systems, Inc. cannot guarantee the useful life of any and all components should the system be subject to operating under the conditions in the grayed out boxes above. Operating the equipment within the gray boxes shall void any and all warranties, since the conditions above denote extremes in ambient conditions that may be degenerative or destructive in nature to the CTLM.
Warranty Disclaimer
Imaging Diagnostic Systems, Inc. cannot guarantee the useful life of any and all components should the system be subject to operating under the conditions in the grayed out boxes above. Operating the equipment within the gray boxes shall void any and all warranties, since the conditions above denote extremes in ambient conditions that may be degenerative or destructive in nature to the CTLM.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji |
Andrzej Lejman
![]() |
4 | wylaczenie gwarancji |
bartek
![]() |
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji
W wypadku wady prawnej wyłączenie odpowiedzialności z tytułu rękojmi nie zwolni sprzedawcy z obowiązku zwrotu ceny na wypadek gdyby kupujący był zmuszony wydać tą rzecz osobie trzeciej. Jeśli jednak kupujący wiedział, że prawa sprzedawcy były sporne albo, że nabył rzecz na własne niebezpieczeństwo to sprzedający nie będzie zobowiązany do zwrotu ceny.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje bardzo!
Wybieram formę "rozwiniętą""
22 mins
wylaczenie gwarancji
AFAIK
Peer comment(s):
neutral |
Andrzej Lejman
: no nie, gwarancji się nie włącza i wyłącza; można raczej wyłączyć odpowiedzialnośc z tytułu.
1 min
|
:-))) AFAIK, AFAIK :-)
|
Something went wrong...