Glossary entry

English term or phrase:

cease and desist order

Polish translation:

nakaz wstrzymania budowy/prac

Added to glossary by Yoanna
Jun 28, 2005 22:31
19 yrs ago
31 viewers *
English term

cease and desist order

English to Polish Law/Patents Law (general) movies
subject: law - from a movie- the lawyer delivers this document to a party. The content of the movie has to do with land ownership and family court procedures.
Proposed translations (Polish)
4 +2 nakaz wstrzymania budowy/prac

Discussion

Non-ProZ.com Jun 28, 2005:
chodzi o zaprzestanie budowy na terenie posiadlosci

Proposed translations

+2
51 mins
Selected

nakaz wstrzymania budowy/prac

nie wiem czy istnieje jakieś bardziej formalne określenie, ale nawet jesli istnieje to wg mnie tak zwana "szeroka publiczność" (do której mam przyjemność się zaliczać :)) nie skojarzy o co chodzi. Dlatego polecam jak wyżej
HTH
MC
Peer comment(s):

agree Malina9 : tak, zgadza sie. Jaslanowie podaja "nakaz zaprzestania (jakiejs) dzialalnosci
5 hrs
dzięki
agree Infotradus
9 hrs
dzięki
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "bardzo dziekuje i przepraszam ze wczesniej nie odpisalam - bylam w samolocie :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search