Sep 24, 2010 07:29
13 yrs ago
3 viewers *
English term

insurance rent

English to Polish Bus/Financial Law: Contract(s) dzierżawa
dzierżawca ma do zapłaty roczny czynsz z tytułu dzierżawy hotelu oraz insurance rent - w zwiazku z ubezpieczeniem obiektu

Proposed translations

9 mins
Selected

składka ubezpieczeniowa / refundacja składki ubezpieczeniowej

Definicja:

• Insurance rent – the amount the landlord is entitled to recover
from the tenant in insuring the Property as required by the
lease (see Insurance).

http://www.practicalconveyancing.co.uk/public/lawguides/cont...

strona 9
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje"
9 mins

ubezpieczenie

Uważam, że w tym przypadku "rent" użyte jest w znaczeniu "okresowa płatność", dlatego wystarczy samo "ubezpieczenie".

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-09-24 07:41:25 GMT)
--------------------------------------------------

"Jest to uogólnienie zagadnienia 6, z tym że zamiast równych płatności (rent), płatności mogą być różnej wielkości, jednak płacone są regularnie"
Something went wrong...
11 mins

składka ubezpieczeniowa

Wydaje mi się, że w tym wypadku będzie to składka ubezpieczeniowa ubezpieczenia przedmiotu najmu

Pozdrawiam
S

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search