Glossary entry

English term or phrase:

legal correspondent

Polish translation:

korespondent (dziennikarski) specjalizujący się w tematyce prawnej

Added to glossary by Polangmar
Dec 2, 2009 16:12
14 yrs ago
1 viewer *
English term

legal correspondent

English to Polish Art/Literary Journalism
Clare Dyer, legal correspondent - a person who wrote an article in The Guardian.
Change log

Dec 16, 2009 13:51: Polangmar Created KOG entry

Dec 16, 2009 13:52: Polangmar changed "Field" from "Law/Patents" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Law (general)" to "Journalism"

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

korespondent (dziennikarski) specjalizujący się w tematyce prawnej

Peer comment(s):

agree TranslateWithMe : dalabym bez (dziennikarski)
14 mins
Dziękuję.:)
agree skisteeps
4 hrs
Dziękuję.:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

sprawozdawca sądowy

sprawozdania z sadu to chyba glowne zajecie legal correspondent
wiec moze dac tak, gugluje sie dobrze
http://tinyurl.com/ybv779q

Peer comment(s):

neutral Beata Claridge : to bylby zdaje sie "court reporter"
6 hrs
dziękuję, moze sie tutaj myle :)
Something went wrong...
1 day 16 hrs

Redaktor, specjalista w dziedzinie prawa

Redaktor Clare Dyer, specjalistka w dziedzinie/zakresie prawa

Korespondent w jezyku polskim jest dziennikarzem pracujacym poza krajem (nasz korespondent na Bliskim Wschodzie); czasem odpowiada to angielskiemu "correspondent" (np "war correspondent"), jednak nie zawsze i raczej nie w tym przypadku.
Tu chodzi po prostu o dziennikarza gazety, czasopisma lub programu telewizyjnego zajmujacego sie specjalistyczna tematyka; podobnie jak "health correspondent"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search