Glossary entry

English term or phrase:

without any limiting language

Polish translation:

bez żadnych zapisów/postanowień/klauzul ograniczających

Added to glossary by Renata Babuska
Mar 16, 2019 12:15
5 yrs ago
English term

without any limiting language

English to Polish Law/Patents Insurance Ramowe Warunki dostawy
"additional insureds effectuated through an endorsement of the policy without any limiting language"

Polisa obejmująca odbiorcę i dystrybutora towarów
Change log

Mar 17, 2019 14:50: Renata Babuska Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

bez żadnych zapisów/postanowień/klauzul ograniczających

bez żadnych zapisów/postanowień/klauzul ograniczających (odpowiedzialność/zakres ochrony)

Ubezpieczyciele używają klauzul ograniczających, wyłączających, rozszerzających i zmieniających zakres ochrony ubezpieczeniowej.
Peer comment(s):

agree Grzegorz Mysiński
1 hr
Dziękuję Grzegorzu, pozdrawiam
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję, tak właśnie to zrozumiałam i przetłumaczyłam - "bez żadnych zapisów ograniczających". Pozdrawiam!"
1 hr

bez żadnych ograniczeń

Translating "language" may not be necessary.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search