Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
flexibility
Polish translation:
elastyczność
Added to glossary by
Malgorzata Kazmierczak
Mar 29, 2005 00:30
20 yrs ago
2 viewers *
English term
flexibility
English to Polish
Bus/Financial
Human Resources
umowy
Wiem, że już się pojawiało, ale ani elastyczność, ani swoboda jakoś mi nie pasują w tym kontekście. Jakiś bardziej prawniczy termin by się przydał.
Zdanie:
It is agreed that the Company and the Employees are adopting the flexibility permitted by the Regulations as set out below.
Zdanie:
It is agreed that the Company and the Employees are adopting the flexibility permitted by the Regulations as set out below.
Proposed translations
(Polish)
4 +4 | elastyczność |
leff
![]() |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
elastyczność
jak najbardziej, także w tym kontekście. Skoro określenie 'elastyczne przepisy' znajdziesz nawet na stronach rządowych czy prawniczych, to czego więcej chcieć?
"Do pozytywnych stron uregulowań przyjętych w PrZamPubl należy zaliczyć elastyczne przepisy dotyczące komisji przetargowej (art. 19-21)."
http://www.oirp.waw.pl/temidium/seminarium.htm'
"przyjęcie Dyrektywy wprowadzającej elastyczne przepisy regulujące
procedury dotyczące zamówień publicznych w dziedzinie obrony. "
http://www.debata.ukie.gov.pl/WWW/dp.nsf/AllDocs/27D85D685A3...
"Do pozytywnych stron uregulowań przyjętych w PrZamPubl należy zaliczyć elastyczne przepisy dotyczące komisji przetargowej (art. 19-21)."
http://www.oirp.waw.pl/temidium/seminarium.htm'
"przyjęcie Dyrektywy wprowadzającej elastyczne przepisy regulujące
procedury dotyczące zamówień publicznych w dziedzinie obrony. "
http://www.debata.ukie.gov.pl/WWW/dp.nsf/AllDocs/27D85D685A3...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "A jednak... Dziękuję bardzo. "
Something went wrong...