Feb 16, 2017 16:45
8 yrs ago
10 viewers *
English term

with reference to

English to Polish Other General / Conversation / Greetings / Letters
W takim kontekście (sprawozdanie z badań wykonanych przez XYZ GmbH):

The results contained in this report may only be published or passed on to third parties with reference to the XYZ GmbH

Discussion

Jacek Kloskowski Feb 16, 2017:
może chodzi o to ze "results must be attributed to XYZ GmbH", to by miało sens bo:

"Referenz (aus lateinisch referre für ‚auf etwas zurückführen‘, ‚sich auf etwas beziehen‘, ‚berichten‘)"
magdadh Feb 16, 2017:
I guess this means with notification or with consent, but a German speaker would be able to confirm a calque?

Proposed translations

+4
12 mins
Selected

z powołaniem się na

moim zdaniem, chodzi o obowiązek podania źródła cytowanych wyników
Peer comment(s):

agree Jacek Kloskowski
23 mins
thx
agree magdadh : oczywiście... a ja próbowałam wymyślać ;(
1 hr
thx
agree Andrzej Mierzejewski : albo: z informacją, że wyniki pochodzą z XYZ GmbH.
17 hrs
dziękuję
agree Dimitar Dimitrov : IMO.
2 days 22 hrs
thx!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję!"
23 hrs

...z zachowaniem adnotacji

In reference, which in other words means in connection with, and as such should be interpreted as a source entity in this context. See the translation provided below.

I believe you will concur once you've read it a few times.
Example sentence:

Wyniki zawarte w tym raporcie mogą jedynie być publikowane lub przekazywane dalej do innych podmiotów z zachowaniem adnotacji do zródła jakim jest firma XYZ GmbH.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search