Glossary entry

English term or phrase:

charge by a co inc in the state

Polish translation:

Wpis zastawu na wniosek spółki zarejestrowanej w kraju

Added to glossary by KaHa
Dec 20, 2013 19:34
11 yrs ago
16 viewers *
English term

charge by a co inc in the state

English to Polish Bus/Financial Finance (general) dokumentacja spółki (Irlandia)
Dokumentacja irlandzkiej spółki private unlimited with share capital (wydruk z bazy prowadzonej przez ichniejszy urząd rejestrowy spółek) zawiera sekcję z wykazem dokumentów składanych na przestrzeni lat przez tę spółkę. Między innymi (sprawozdaniami rocznymi, zawiadomieniami o zmianie członków zarządu, wysokości kapitału itd.) znajduje się właśnie powyższe wyrażenie - jest opatrzone datą wpływu, rejestracji i numerem. Wcześniej w tym samym dokumencie "charge" funkcjonuje jako "zastaw", ale tutaj kompletnie nie wiem o co chodzi??

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Wpis zastawu na wniosek spółki zarejestrowanej w kraju

http://www.irishstatutebook.ie/1963/en/act/pub/0033/
http://www.cro.ie/en/post-registration-mortgages-and-charges...

Registration of a Charge

When the CRO is satisfied that the statutory requirements have been met, a certificate of charge is issued. The certificate is conclusive evidence that the requirements of the Companies Act have been complied with. A filing fee of 40 euro is required for each of the following forms submitted. The prescribed forms for the submission of particulars of a charge are:
In the case of a company incorporated in the State:
Form C1- Application to register particulars of a charge in the State
Form 47B (C3) Particulars of a charge subject to which property has been acquired
Form 47a (C4) Series of debentures
Form 48 (C5) Further issue of debenture
Peer comment(s):

agree Polangmar
59 mins
Dzięki
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "bardzo dziękuję!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search