Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
General Equivalency Degree
Polish translation:
świadectwo ukończenia szkoły średniej w trybie eksternistycznym/zaocznym
Added to glossary by
Darius Saczuk
Jan 24, 2008 10:33
16 yrs ago
14 viewers *
English term
General Equivalency Degree
English to Polish
Other
Education / Pedagogy
We wouldn’t enroll you in an actual school. I’ll put you in a program where you could get your General Equivalency Degree.
Proposed translations
(Polish)
3 | świadectwo ukończenia szkoły średniej w trybie eksternistycznym/zaocznym | Darius Saczuk |
3 | dyplom/świadectwo szkoły zaocznej | Rafal Korycinski |
Change log
Apr 3, 2008 11:45: Darius Saczuk Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
świadectwo ukończenia szkoły średniej w trybie eksternistycznym/zaocznym
Ja bym zostawił nazwę własną, a w nawiasie podał objaśnienie.
The GED is sometimes referred to as a "General Equivalency Diploma" or "General Education(al) Diploma." These and other improper references to the "GED" trademark are not authorized by the American Council on Education, which develops the tests and sets the rules for their use. Jurisdictions award a "Certificate of General Educational Development" or similarly titled credential to persons who meet the passing score requirements
Inne opcje:
eksternistyczny dyplom ukończenia szkoły średniej
Potocznie:
Zaoczna matura
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-24 13:30:24 GMT)
--------------------------------------------------
The Tests of General Educational Development, or GED Tests, are a battery of five tests which, when passed, certify that the taker has American or Canadian high school-level academic skills. To pass the GED Tests and earn a GED credential, test takers must score higher than 40 percent of graduating high school seniors nationwide. Some jurisdictions require that students pass additional tests, such as an English proficiency exam or civics test
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-01-24 13:34:05 GMT)
--------------------------------------------------
Tzn. podałbym tłumaczenie, a w nawiasie zamieściłbym skrót (GED).
The GED is sometimes referred to as a "General Equivalency Diploma" or "General Education(al) Diploma." These and other improper references to the "GED" trademark are not authorized by the American Council on Education, which develops the tests and sets the rules for their use. Jurisdictions award a "Certificate of General Educational Development" or similarly titled credential to persons who meet the passing score requirements
Inne opcje:
eksternistyczny dyplom ukończenia szkoły średniej
Potocznie:
Zaoczna matura
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-24 13:30:24 GMT)
--------------------------------------------------
The Tests of General Educational Development, or GED Tests, are a battery of five tests which, when passed, certify that the taker has American or Canadian high school-level academic skills. To pass the GED Tests and earn a GED credential, test takers must score higher than 40 percent of graduating high school seniors nationwide. Some jurisdictions require that students pass additional tests, such as an English proficiency exam or civics test
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-01-24 13:34:05 GMT)
--------------------------------------------------
Tzn. podałbym tłumaczenie, a w nawiasie zamieściłbym skrót (GED).
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Wyjaśnienie w nawiasie odpada, bo to film. Ale i tak bardzo dziękuję. :)"
49 mins
dyplom/świadectwo szkoły zaocznej
Tak bym to ujął, chyba że jest to tłumaczenie uwierzytelnione. Wtedy - nie jestem pewien.
Something went wrong...