Oct 3, 2017 21:10
7 yrs ago
1 viewer *
English term

The Punisher

English to Polish Other Cinema, Film, TV, Drama
Proszę o sugestie, jak przetłumaczyć podany tytuł serialu tak, żeby brzmiał on zgrabnie. Najlepsze, co przyszło mi do głowy to 'kat', jednak nie wydaje mi się to wystarczająco trafne, ponieważ 'kat' nie zawsze odnosi się do osoby wymierzającej sprawiedliwość, często to słowo przywodzi na myśl negatywne konotacje.
Change log

Oct 3, 2017 21:10: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Oct 3, 2017 22:34: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

mściciel

Po odzyskaniu świadomości i powtórnej próbie zamordowania go w szpitalu przez zabójców mafii Frank przeistacza się w Punishera, mściciela pragnącego wziąć prawo we własne ręce i wymierzyć sprawiedliwość zabójcom swojej rodziny. - https://pl.wikipedia.org/wiki/Punisher
Peer comment(s):

agree Andrzej Mierzejewski : IMO.
9 hrs
dziękuję
agree magdadh
10 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

karciciel, rewanżysta, odwetowiec

Not sure what the series is exactly about.
Peer comment(s):

neutral Andrzej Mierzejewski : Frank Castle, known [...] as "the Punisher" after exacting revenge on those responsible for the death of his family... https://en.wikipedia.org/wiki/The_Punisher_(TV_series)
9 hrs
Not a fan of Netflix. :-)
Something went wrong...

Reference comments

12 hrs
Reference:

rewanżysta, odwetowiec

Te wyrazy były używane w propagandzie politycznej w okresie PRL, np.:

Za czasów PRL "dyżurnym" straszakiem byli "odwetowcy z Bonn" (stowarzyszenia ziomkostw). Jak tylko coś się w kraju działo, to zaraz propaganda straszyła nas, że przyjdą odwetowcy i zabiorą nam Ziemie Odzyskane. Szczególnie propaganda "lubiła" dwu "odwetowców" - Herbert Czaja i Hans Hupka.
http://www.polityka.pl/forum/1040364,jezyk-propagandy-polity... - zachęcam do przeczytania zdania następującego po tym cytacie.

Spory z historią: „Odwetowcy, rewanżyści, rewizjoniści zachodnioniemieccy” – wokół postaw ludności rodzimej na Górnym Śląsku po II wojnie światowej
http://www.muzeum.gliwice.pl/odwetowcy-rewanzysci-rewizjonis...

W tamtym okresie wiele razy słyszałem te wyrazy w radiu i TV oraz czytałem w gazetach. Dlatego uważam, że nie pasują na tytuł filmu czy serialu z gatunku "oni zabili jego, a potem on ich". ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search